Kisah Rasul Tomas
Teks awal abad ke-3 yang diberi nama Kisah Rasul Tomas adalah salah satu apokrifa Perjanjian Baru, yang menyebut Yesus sebagai "Penebus Surgawi", yang dapat membebaskan jiwa-jiwa dari kegelapan dunia. Rujukan-rujukan pada karya buatan Epifanius dari Salamis tersebut menunjukan bahwa karya tersebut beredar pada abad ke-4. Versi lengkapnya yang masih ada berbahasa Suryani dan berbahasa Yunani. Terdapat beberapa fragmen yang masih ada dari teks tersebut. Para cendekiawan melacak dari versi Yunaninya bahwa aslinya ditulis dalam bahasa Suryani, yang menempatkan Kisah Rasul Tomas di Siria. Namun, manuskrip-manuskrip Suryani yang masih ada disunting untuk mensejajarkan karya tersebut dengan pasal-pasal gnostik yang sebagian besar tak ortodoksi, sehingga versi Yunani-nya menunjukkan tradisi yang lebih awal.
Fragmen-fragmen dari empat karya romansa lainnya tentang figur rasul Tomas masih ada, tetapi hanya selesai satu buah. Karya tersebut tidak ada hubungannya dengan "perkataan-perkataan" awal Injil Thomas.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- Medlycott India and Apostle Thomas Acts of Thomas Ed. Menachery
- Early Christian Writings: Acts of Thomas
- The Gnostic Society Library: From the translation and notes by M. R. James in The Apocryphal New Testament, Oxford 1924.