Pembicaraan:John Mung-ngawn La Sam
Bagian baruIni adalah halaman pembicaraan untuk diskusi terkait perbaikan pada artikel John Mung-ngawn La Sam. Halaman ini bukanlah sebuah forum untuk diskusi umum tentang subjek artikel. |
|||
| Kebijakan artikel
|
||
Cari sumber: "John Mung-ngawn La Sam" – berita · surat kabar · buku · cendekiawan · HighBeam · JSTOR · gambar bebas · sumber berita bebas · The Wikipedia Library · Referensi WP |
Pengembangan
[sunting sumber]Halo @Glorious Engine beberapa poin:
- Untuk memisahkan dua tahun, gunakan tanda pisah. Silakan lihat Wikipedia:Pedoman_penulisan_tanda_baca#Tanda_pisah_(–_en_dash,_—_em_dash)
- "He gave his religious vows" Anda terjemahkan menjadi "Ia mengambil sumpah keagamaannya". Ini saya rasa terjemahan yang tidak tepat. Silakan mencari terjemahan yang lebih tepat.
Feedback tambahan akan saya berikan kemudian. Medelam (bicara) 5 November 2024 07.46 (UTC)
@Medelam: Sumpah keagamaannya sudah saya ganti jadi kaul religius. Tanda pisahnya juga sudah saya ganti. --Glorious Engine (bicara) 5 November 2024 08.11 (UTC)
- Saya rasa seharusnya bukan kaul religius, tetapi mengucapkan kaul kekal.
- Untuk paragraf pembuka ditulis langsung saja tanpa gelar: John Mung Ngawn La Sam, M.F. (lahir 27 April 1973) [catatan: tanpa koma sebelum buka kurung]
- menjadi uskup keuskupan Myitkyina langsung saja menjadi [[Keuskupan Myitkyina|Uskup Myitkyina]]
- di Kongregasi Bapa Misionaris Iman: kata di seharusnya diikuti nama tempat/daerah, jika bukan tempat/daerah gunakan pada atau dalam. Mengenai "Kongregasi Bapa Misionaris Iman" yang diterjemahkan dari "Congregazione dei Padri Missionari della Fede"/"Congregation of the Missionary Fathers of Faith", di sini memang ada penulisan sumber yang tidak konsisten. Sebaiknya hal ini perlu dicari tahu terlebih dahulu, misal dengan mesin pencarian. GCatholic—yang banyak juga menjadi rujukan di WBI—menuliskan "Congregation of Missionaries of Faith" atau "Congregationis Missionarium Fidei" atau "Congregazione dei Padri Missionari della Fede". Supaya konsisten dengan penerjemahan dalam satu artikel ini, sebaiknya diserupakan dengan terjemahan sebelumnya (pada bagian pembinaan) yakni menjadi "Kongregasi Misionaris Iman".
- Katedral Santo Colombano: seperti yang Anda tahu bahwa artikel katedral sudah banyak, maka hal ini dapat diwikifikasi.
- kepala Pusat Retret di keuskupan Myitkyina: karena tidak diikuti nama maka kata "Pusat Retret" seharusnya ditulis dengan huruf kecil, sementara Keuskupan Myitkyina karena bersatu dengan nama, maka ditulis dengan huruf besar pada kata Keuskupan.
- Parameter "|website=holy See Press Office", huruf H pada Holy See seharusnya ditulis dengan huruf besar.
- jangan lupa menambahkan parameter date dan accessdate pada saat menggunakan {{cite web}}, termasuk juga untuk referensi pertama
- ia diangkat menjadi uskup keuskupan Myitkyina: idem dengan poin dua, langsung ditulis menjadi Uskup Myitkyina.
- Jangan lupa menuliskan tokoh ini pada artikel Keuskupan Myitkyina (bagian ordinaris dan di kotak info).
Salam. Medelam (bicara) 5 November 2024 13.22 (UTC)
@Medelam: Sudah saya lakukan, silahkan cek perubahannya. --Glorious Engine (bicara) 5 November 2024 13.37 (UTC)
@Glorious Engine: Ada dua poin yang mungkin Anda lewatkan dari catatan saya di atas:
- di Kongregasi Bapa Misionaris Iman: kata di seharusnya diikuti nama tempat/daerah, jika bukan tempat/daerah gunakan pada atau dalam.
- catatan: tanpa koma sebelum buka kurung: pada bagian sebelum tanggal lahir.
Tambahan:
- Berdasarkan catatan Catholic Hierarchy, kaul kekal diucapkan pada 8 September 2014. Situs Vatikan memang tidak menuliskannya, tetapi sebagai artikel ensiklopedia hal-hal semacam ini penting, agar tidak terjadi kesalahan konteks.
Setelah perubahan ini dieksekusi, saya rasa artikel ini bisa saya pindahkan ke ruang nama utama. Medelam (bicara) 6 November 2024 01.48 (UTC)
Kongregasi Misionaris Iman itu bukan nama tempat tapi ordo, jadi tak diikuti nama tempat/daerah. Mengenai tanda komanya sudah saya hapus. Mengenai tahun kaul kekalnya sudah saya tambahkan. --Glorious Engine (bicara) 6 November 2024 02.13 (UTC)
- "Kongregasi Misionaris Iman itu bukan nama tempat tapi ordo", ini benar, maka kata hubungnya tidak menggunakan "di", tetapi dalam/pada.
- Tambahan (mengulang bagian atas):
- jangan lupa menambahkan parameter date dan accessdate pada saat menggunakan {{cite web}}, termasuk juga untuk referensi pertama
- Medelam (bicara) 6 November 2024 03.24 (UTC)
Sudah tuh, mengenai referensi pertama, saya cuma kasih "accessdate" karena disana nggak ada informasi tanggal pembuatan kontennya. --Glorious Engine (bicara) 6 November 2024 03.42 (UTC)
- Ok. Jangan lupa dihubungkan ke Wikidata. Medelam (bicara) 6 November 2024 06.12 (UTC)