Daftar episode Beelzebub
Beelzebub (べるぜバブ , Beruzebabu) adalah sebuah seri anime asal Jepang tahun 2011 yang didasarkan dari seri manga berjudul sama karya Ryūhei Tamura. Seri anime ini diproduksi oleh Pierrot+ dan disutradarai oleh Yoshihiro Takamoto. Ceritanya mengisahkan tentang Tatsumi Oga, seorang anak SMA berandalan yang dipaksa untuk membesarkan Beelzebub, putra sang Raja Iblis yang dikirim ke Bumi untuk menghancurkan umat manusia. Sebuah video animasi orisinal ditampilkan dalam acara Jump Super Anime Tour yang digelar pada tanggal 23 Oktober dan 21 November 2010.[1] Seri anime Beelzebub ditayangkan di Jepang pada saluran Yomiuri TV sejak tanggal 9 Januari 2011. Lagu tema pembuka untuk OVA-nya adalah "Appare☆Boss Appears! Beelzebub" (アッパレ☆番長参上!べるぜバブ , Appare☆ Banchō Sanchō! Beruzebabu) yang dibawakan oleh Takeuchi Hiroaki. Seri anime ini menggunakan sepuluh pasang lagu tema, terdiri dari lima lagu tema pembuka dan lima lagu tema penutup. Lagu tema pembuka pertama yang digunakan dari episode 1 sampai 10 adalah "DaDaDa" (だだだ ) yang dibawakan oleh Group Tamashii, sementara lagu tema pembuka kedua—yang digunakan untuk episode 11 sampai 23—adalah "The First Goodbye" (始まるのは, サヨナラ , Hajimaru no wa, Sayonara) yang dibawakan oleh On/Off. Lagu tema pembuka ketiga bertajuk "Hey!!!" yang dibawakan oleh FLOW, digunakan dari episode 24 sampai 35. Lagu tema pembuka keempat berjudul "Baby U!" yang dibawakan oleh MBLAQ, digunakan untuk episode 36 sampai 48. Lagu tema pembuka kelima adalah "Only you -Kimi to no Kizuna-" yang dibawakan oleh Lc5 digunakan dari episode 49 dan seterusnya. Lagu tema penutup pertama yang digunakan untuk episode 1 sampai 10 adalah "Answer" yang dibawakan oleh no3b, sementara lagu tema penutup kedua—yang digunakan dari episode 11 sampai 23—berjudul "Show of Courage" (つよがり , Tsuyogari) yang dinyanyikan oleh Shoko Nakagawa. Lagu tema penutup ketiga bertajuk "Nanairo Namida" yang dibawakan oleh Tomato n'Pine, digunakan dari episode 24 sampai 35. Lagu tema penutup keempat berjudul "Papepipu Papipepu papepipupo" yang dinyanyikan oleh Nozomi Sasaki digunakan dari episode 36 sampai 48. Lagu tema penutup kelima adalah "Shōjo Traveler" yang dibawakan oleh 9nine, dan digunakan dari episode 49 dan seterusnya.
OVA
[sunting | sunting sumber]No. | Judul | Tanggal tayang asli |
---|---|---|
OVA | "This Baby is a Demon King!?" "Hirotta Aka-chan wa Dai Maō!?" (Jepang: 拾った赤ちゃんは大魔王!?) | 23 Oktober 2010 |
Daftar episode
[sunting | sunting sumber]No. | Judul | Tanggal tayang asli[2] |
---|---|---|
01 | "I Picked Up the Demon King" "Maō hiroimashita" (Jepang: 魔王拾いました) | 9 Januari 2011 |
02 | "I Became a Gang Leader with a Child" "Kodure banchou Hajimemashita" (Jepang: 子連れ番長 はじめました) | 16 Januari 2011 |
03 | "Are There Any Strong, Ruthless Bastards Around?" "Tsuyokute kyōbōna yarō imasen ka?" (Jepang: 強くて凶暴なヤロー いませんか?) | 23 Januari 2011 |
04 | "There Is One Second Before the Demon Lord's Floods Burst Forth" "Maō no omorashi Kekkai Ichibyō mae desu ga" (Jepang: 魔王のおもらし 決壊1秒前ですが) | 30 Januari 2011 |
05 | "Money can buy anything" "Okane de kaenai mono-wa arimasen" (Jepang: お金でかえないものはありません) | 6 Februari 2011 |
06 | "Toys Have Arrived from the Demon World / We Played Doctor" "Makai no Omocha Todokimashita / Oisha-san-gokko Shimashita" (Jepang: 魔界のおもちゃ 届きました / お医者さんごっこしました) | 13 Februari 2011 |
07 | "The Demon Lord makes his Park Debut" "Maō mo Kōen Debyū Shimasu" (Jepang: 魔王も公園デビューします) | 20 Februari 2011 |
08 | "We Meet Again" "Mata Deaimashita" (Jepang: また 出会いました) | 27 Februari 2011 |
09 | "Love is a Hurricane" "Koi wa Harikēndesu" (Jepang: 恋はハリケーンです) | 6 Maret 2011 |
10 | "A Disciple was Gained" "Deshi ga Dekimashita" (Jepang: 弟子ができました) | 27 Maret 2011 |
11 | "There was Something Money Could not Buy" "Kane de Kaenai Mono, Arimashita" (Jepang: 金で買えないもの、ありました) | 3 April 2011 |
12 | "I Won't Let You Sleep Tonight" "Kon'ya wa Nekasemasen" (Jepang: 今夜は寝かせません) | 10 April 2011 |
13 | "Baby Beel's Assessment Test / Hilda: Dear Great Demon Lord" "Beru-bō Jitsuryoku Tesuto desu / Hiruda Haikei Daimaō-sama" (Jepang: ベル坊 実力テストです / ヒルダ 拝啓大魔王様) | 17 April 2011 |
14 | "Is there a Special Move?" "Hissatsu Waza, Arimasuka?" (Jepang: 必殺技、ありますか?) | 24 April 2011 |
15 | "The Delinquents have Changed into Swimsuits" "Furyō ga Mizugi ni Kigaemashita" (Jepang: 不良が水着に着替えました) | 1 Mei 2011 |
16 | "You're Not a Bad Specimen of a Man" "Nakanaka Otoko Janaidesu ka" (Jepang: なかなか男じゃないですか) | 8 Mei 2011 |
17 | "How About Some Demon World Homework?" "Makai no Shukudai Dōdeshou?" (Jepang: 魔界の宿題どうでしょう?) | 15 Mei 2011 |
18 | "I Quit being the Baby on Back Brawler" "Kozure Banchō, Yamemashita" (Jepang: 子連れ番長、やめました) | 22 Mei 2011 |
19 | "The Doctor has Arrived" "Isha ga Kimashita" (Jepang: 医者が来ました) | 29 Mei 2011 |
20 | "Everyone Assemble" "Zen'in Shūgōdesu" (Jepang: 全員集合です) | 5 Juni 2011 |
21 | "Who Do You Think Is Ishiyama's Strongest?" "Ishiyama Saikyō, Docchi Deshou?" (Jepang: 石矢魔(いしやま)最強、どっちでしょう?) | 12 Juni 2011 |
22 | "Secluded Mountain Training" "Yamagomori desu" (Jepang: 山ごもりです) | 19 Juni 2011 |
23 | "You Kidding Me? The Demon World." "Honmakai" (Jepang: ほんまかい) | 26 Juni 2011 |
24 | "Welcome Back, Demon World!" "Tadaimakai" (Jepang: ただいまかい) | 3 Juli 2011 |
25 | "New Semester Started" "Shin Gakki Hajimarimashita" (Jepang: 新学期はじまりました) | 10 Juli 2011 |
26 | "May I Call You Brother" "Aniki to Yonde mo Iidesu ka" (Jepang: アニキと呼んでもいいですか) | 17 Juli 2011 |
27 | "Called the Magical Girl" "Mahō Shōjo to Yobarete" (Jepang: 魔法少女と呼ばれて) | 24 Juli 2011 |
28 | "Let's All Get Physicals" "Shintai Sokutei Shite Mimashou" (Jepang: 身体測定してみましょう) | 31 Juli 2011 |
29 | "What Are the 6 Holy Knights?" "Rokkisei tte Nandesu ka?" (Jepang: 六騎聖って何ですか?) | 7 Agustus 2011 |
30 | "Who Could the 6 Holy Knights Be?" "Rokkisei wa Daredeshou?" (Jepang: 六騎聖は誰でしょう?) | 14 Agustus 2011 |
31 | "No Conclusion Was Reached" "Ketchaku, Tsukimasendeshita" (Jepang: 決着、つきませんでした) | 28 Agustus 2011 |
32 | "What has the Transfer Girl Done?" "Tenkō Shōjo ni Nani ga Okorimashita ka?" (Jepang: 転校少女に ナニが起こりましたか?) | 4 September 2011 |
33 | "There Are Wounds in the Past" "Kako ni Kizu Arimashita" (Jepang: 過去に傷ありました) | 11 September 2011 |
34 | "Maids Run Amok" "Meido Osawagase Shimasu" (Jepang: メイドお騒がせします) | 18 September 2011 |
35 | "Time for the Game to Begin" "Shiai Kaishi no Jikandesu" (Jepang: 試合開始の時間です) | 25 September 2011 |
36 | "The Victory has Finally Arrived" "Ketchaku, Yatto Tsukimashita" (Jepang: 決着、やっとつきました) | 2 Oktober 2011 |
37 | "This Man is a Teacher" "Sono Otoko, Sensei Deshita" (Jepang: その男、先生でした) | 9 Oktober 2011 |
38 | "The Sibling Rivalry Has Begun" "Kyoudai-genka, hajimemashita" (Jepang: 兄弟ゲンカ、始めました) | 16 Oktober 2011 |
39 | "His Brother was a Crybaby" "Ani wa nakimushi deshita" (Jepang: 兄は泣き虫でした) | 23 Oktober 2011 |
40 | "No Shirt, No Shoes, No Assassins" "Shikyaku wa kyaku de wa arimasen" (Jepang: 刺客は客ではありません) | 30 Oktober 2011 |
41 | "On the Brink! What'll We Do?" "Zettai zetsumei! Dō shimashō?" (Jepang: 絶体絶命どうしましょう) | 6 November 2011 |
42 | "It's Time to Train" "Shugyō no jikan desu yo" (Jepang: 修業の時間ですよ) | 13 November 2011 |
43 | "Where Did the Older Brother Disappear To?" "Ani wa doko e kieta no deshō?" (Jepang: 兄はどこへ消えたのでしょう?) | 20 November 2011 |
44 | "I Have to Get Stronger" "Tsuyoku nara nakyaikemasen" (Jepang: 強くならなきゃいけません) | 27 November 2011 |
45 | "There's One Day and 1 Hour Left Until the Game" "Gēmu wa ichinichi ichijikan made desu" (Jepang: ゲームは一日1時間までです) | 4 Desember 2011 |
46 | "Burn, Super Combination!" "Moero, chōzetsu gattai!" (Jepang: 燃えろ、超絶合体!) | 11 Desember 2011 |
47 | "Sorry to Have Kept You Waiting" "Omataseshimashita" (Jepang: お待たせしました) | 18 Desember 2011 |
48 | "I'm His Parent" "Ore ga oya desu" (Jepang: オレが親です) | 25 Desember 2011 |
49 | "Beelzebub's New Year's Special! Beelbeel Journey to the West!" "Beelzebub Oshougatsu Supesharu! BeelBeel Seiyuuki" (Jepang: べるぜバブお正月スペシャル! ベルベル西遊記) | 8 Januari 2012 |
50 | "Today I'm Different On The Inside" "Kyō watashi wa uchigawa ni kotonaru" (Jepang: 今日私は内側に異なるよ) | 15 Januari 2012 |
51 | "Komainu-sama is Watching You" "Komainu-sama wa anata o mite imasu" (Jepang: 狛犬はあなたを見ています) | 22 Januari 2012 |
52 | "And Then There Were No Delinquents" "Soshite sonogo wa hikō wa nakatta" (Jepang: そしてその後は非行はなかった) | 29 Januari 2012 |
53 | "Baby Beel's First Conquest / Furuichi Falls In Love" "Berubou hajimete no seifuku / Furuichi koishimashita" (Jepang: ベル坊はじめての征服 / 古市恋しました) | 5 Februari 2012 |
54 | "Black Baby Beel Grows Up" "Burakku Beruboo, sodachimashita" (Jepang: 黒ベル坊、育ちました) | 12 Februari 2012 |
55 | "I Have Lost My Pompadour / The Great Demon Lord Has Come" "Ri-zento, nakushi chaimashita / Daimaou, kichaimashita" (Jepang: リーゼント、なくしちゃいました / 大魔王、来ちゃいました) | 19 Februari 2012 |
56 | "Are You A Traitor? / Is This A Job For Men?" "Uragiri desu ka / Otoko-tachi no ban ka" (Jepang: 裏切りですか / 男たちの番か) | 26 Februari 2012 |
57 | "Won't You Eat a Manju? / Won't You Get In A Mixed Bath?" "Manjuu, tabemasen ka? / Konyoku shimasen ka?" (Jepang: 饅頭、食べませんか? / 混浴、しませんか?) | 4 Maret 2012 |
58 | "Akumano Academy is Open" "Akumano Gakuen kaikou shimashita" (Jepang: 悪魔野学園、開校しました) | 11 Maret 2012 |
59 | "We`re the Strongest" "Ore-tachi ga saikyou desu" (Jepang: オレたちが最強です) | 18 Maret 2012 |
60 | "I Won`t Say Goodbye" "Sayonara wa iimasen" (Jepang: さよならは言いません) | 25 Maret 2012 |
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ Loo, Egan (30 Juni 2010). "Beelzebub, Toriko Manga on Jump Super Anime Tour". Anime News Network. Diakses tanggal 6 Agustus 2020.
- ^ べるぜバブ. Media Arts Database (dalam bahasa Jepang). Agency for Cultural Affairs. Diakses tanggal 11 Oktober 2015.[pranala nonaktif permanen]