Devil May Care (novel Sebastian Faulks)
Pengarang | Sebastian Faulks |
---|---|
Perancang sampul |
|
Negara | Britania Raya |
Bahasa | Inggris |
Seri | James Bond |
Genre | Fiksi mata-mata |
Penerbit | Penguin 007 |
Tanggal terbit | 28 May 2008 |
Jenis media | Cetak (sampul keras) |
Halaman | 295 halaman (edisi pertama) |
ISBN | ISBN 978-0-7181-5376-2 (edisi pertama) |
OCLC | 192027506 |
Devil May Care adalah novel kelanjutan dalam seri James Bond yang ditulis oleh Sebastian Faulks. Novel ini diterbitkan di Britania Raya oleh Penguin Books pada tanggal 28 Mei 2008, dalam rangka peringatan hari ulang tahun ke-100 dari kelahiran Ian Fleming, pencipta karakter James Bond. Ceritanya berpusat pada penyelidikan Bond terhadap Dr Julius Gorner, seorang ahli kimia megalomania yang sangat membenci Inggris.
Faulks menulis buku ini dengan gaya Fleming. Karena itu novel ini diberikan penjelasan "Sebastian Faulks menulis sebagai Ian Fleming" Ia juga mengambil alur waktu yang sama dengan Fleming dengan menjadikan novel ini berlatar pada tahun 1967, mengikuti peristiwa dalam novel terakhir Fleming, The Man with the Golden Gun. Ia mengabaikan pengaruh pengarang lanjutan Bond lainnya termasuk film-filmnya, sehingga menghasilkan karakterisasi Bond dalam gaya Fleming.
Novel ini secara umum mendapat tanggapan positif dari para kritikus dan masuk dalam daftar buku terlaris pada akhir minggu pertama penjualan, dengan menjual 44.093 eksemplar dalam empat hari dan menjadi buku fiksi terlaris tercepat setelah seri Harry Potter. Faulks menyatakan bahwa meskipun ia menikmati menulis buku ini, ia tidak akan menulis novel Bond lagi.
Plot
[sunting | sunting sumber]Ceritanya berlatar pada tahun 1967. James Bond diperintahkan oleh atasannya, M, untuk menyelidiki seorang pria bernama Dr. Julius Gorner, dan pengawalnya, Chagrin. Bond diingatkan bahwa kinerjanya akan dipantau dengan kemungkinan seorang agen 007 lainnya yang akan menggantikannya jika tindakan Bond selama menjalankan tugas berjalan keliru.
Bond terbang ke Kekaisaran Iran (Persia) untuk melakukan penyelidikan. Gorner memiliki pabrik dan memproduksi obat-obatan yang sah. Namun, MI6 menduga bahwa ia memiliki motif lain. Selama penyelidikan, Bond mengidentifikasi Gorner karena kecacatan pada tangannya dan menemukan keterlibatan Gorner dalam skema untuk tidak hanya membanjiri Eropa dengan obat-obatan murah, tetapi juga meluncurkan serangan teroris ganda ke Uni Soviet, yang balas dendamnya akan menghancurkan Britania Raya. Serangan tersebut akan dilakukan dengan menggunakan pesawat penumpang Britania yang dicuri, yang sebelumnya dibajak di wilayah udara Irak, dan sebuah ekranoplan. Bond dibantu dalam penyelidikannya oleh Scarlett Papava (yang saudara kembar perempuannya, Poppy, sedang terpikat oleh Gorner), Darius Alizadeh (kepala stasiun setempat), JD Silver (agen yang berada di tempat), dan Felix Leiter.
Bond akhirnya ditangkap oleh Gorner di pabrik heroin, yang menjelaskan bahwa Bond akan digunakan sebagai umpan selama pengiriman narkoba melintasi gurun Afghanistan. Jika ia bisa selamat dari serangan yang diharapkan, ia akan menerbangkan pesawat penumpang yang ditawan ke tengah Rusia. Setelah pesawat itu hancur, Bond akan diidentifikasi sebagai warga Inggris, meningkatkan bukti melawan Pemerintah Inggris. Bond selamat dari serangan di Afghanistan yang sudah diprediksi dan merencanakan upaya melarikan diri, yang membuat Scarlett berhasil melarikan diri karena Bond menyerahkan diri sebagai pengalih perhatian. Pada pagi hari, ia dibawa ke pesawat. Sebelum pesawat penumpang dapat membom Uni Soviet, dengan bantuan pilot pesawat penumpang dan Scarlett (yang bersembunyi di pesawat), Bond mendapatkan kembali kendali atas pesawat tersebut dan menabrakkannya ke lereng gunung setelah terjun payung untuk keselamatan.
Sementara itu, Felix Leiter dan Darius memberi tahu agen Silver tentang metode serangan kedua. Silver terbukti sebagai agen ganda dengan tidak menggugurkan serangan udara terhadap Ekranoplan dan mencoba membunuh Leiter dan Darius. Dalam baku tembak, Darius berhasil memanggil serangan udara meskipun nyawanya melayang, dan Leiter selamat hanya berkat kedatangan tepat waktu dari Hamid, sopir taksi Leiter. Ekranoplan itu dihancurkan oleh pembom RAF Vulcan sebelum mencapai targetnya. Bond dan Scarlett melarikan diri melalui Rusia tetapi dikejar oleh Chagrin, yang akhirnya Bond bunuh di dalam kereta. Kemudian Gorner bertemu dengannya di kapal dan mencoba menembaknya, tetapi Bond mendorongnya ke laut, di mana ia terpotong-potong oleh baling-baling. Dengan eliminasi Chagrin dan Gorner, Bond menganggap misinya sukses, dan dengan syarat bahwa agen yang ditunggu-tunggu oleh M tidak akan menggantikannya, Bond dikirim untuk menilai agen baru, yang diberi kode 004. Ternyata, Scarlett Papava adalah agen tersebut. Scarlett mengungkapkan bahwa kisah tentang saudara kembar perempuannya adalah tipuan untuk meyakinkan Bond agar membiarkannya bergabung dalam misi tersebut. Papava khawatir jika Bond tahu bahwa ia adalah calon agen 00, ia tidak akan bekerja sama dengannya. Dengan Bond kembali bertugas, Scarlett melanjutkan operasinya sendiri sebagai agen 00 penuh.
Karakter dan tema
[sunting | sunting sumber]Karakter sentral dalam novel ini adalah James Bond, seorang agen MI6 fiktif yang diciptakan oleh Ian Fleming. Faulks memodelkan versinya dari karakter ini berdasarkan versi Fleming, mengabaikan pengarang-pengarang lanjutan lainnya termasuk juga film-filmnya. Saat diwawancarai, Faulks mengatakan bahwa "Bond saya adalah Bond milik Fleming, bukan Connery, Moore, atau bahkan Craig, dengan segala daya tarik mereka".[1] Ia juga menambahkan bahwa "Bond versi saya tetap minum dan merokok sebanyak yang sebelumnya".[1] Faulks melihat Bond sebagai seorang pria yang selalu berada dalam bahaya: "Bond adalah pahlawan yang sendirian dengan sepatu lembutnya dan senjata satu-satunya yang kurang bertenaga. Ia adalah seorang pria yang dalam bahaya mengerikan. Anda khawatir akan keselamatannya."[1] Pada kesempatan lain, ia kembali ke tema tersebut dan menggambarkan karakter tersebut sebagai "seorang pria yang sangat rentan, dengan setelan bagusnya dan sepatu lembutnya serta senjata yang terlalu lemah. Ia menemukan dirinya dalam situasi mengerikan karena sendirian. Anda hanya khawatir akan keselamatannya."[2]
Dalam novel ini, yang mengikuti alur waktu fiksi The Man with the Golden Gun, Bond masih dalam keadaan terpuruk setelah kematian istrinya dan terpaksa mengambil cuti untuk alasan medis.[3][4] Pikiran dan tubuhnya merasakan efek dari misi-misi dan gaya hidup sebelumnya, dan ia sedang mempertimbangkan tawaran M untuk pekerjaan administrasi meja, sebelum ia bisa membuat keputusan, M mengirimnya dalam misi lain.[5]
Untuk karakter wanita utama dalam buku ini, Faulks menciptakan Scarlett Papava, seorang agen MI6 yang dipromosikan menjadi anggota 00 pada akhir novel. Ahli akademik Tony Garland mencatat kemiripan antara Papava dan karakter Fredericka von Grüsse karya John Gardner, karena keduanya menciptakan "ketegangan antara misi dan keinginan."[6] Faulks sendiri berpendapat bahwa: "Pemeran wanita utama saya, atau biasa disebut orang sebagai 'Bond girl', memiliki sedikit lebih banyak kedalaman daripada karakter-karakter wanita yang diciptakan Fleming, tetapi bukan dengan mengorbankan glamor", meskipun Christopher Hitchens mengeluh bahwa "hampir tidak ada adegan seks sampai halaman-halaman terakhir."[7][1]
Antagonis utama dalam novel ini adalah Dr. Julius Gorner, seorang ahli kimia dengan tangan kiri yang mirip dengan tangan monyet, dengan bulu dan tanpa ibu jari yang berlawanan.[8] Penulis Ian Thomson melihat Gorner sebagai "seorang penjahat yang sebanding dengan Dr. Julius No yang setengah keturunan Tionghoa", dan menggambarkannya sebagai "seorang megalomania dalam garis kejam Tamburlaine".[9] Ketika ia mendapatkan ejekan karena tangannya yang cacat saat masih menjadi mahasiswa di Universitas Oxford, ia menjadi terobsesi untuk menghancurkan Inggris.[10] Gorner lahir di Lituania, yang merupakan penghormatan dari Faulks terhadap latar belakang Baltik Auric Goldfinger.[9] Sementara kecurangannya dalam permainan tenis melawan Bond adalah "pengulangan kemiripan yang disengaja dengan permainan golf yang dilakukan bersama Auric Goldfinger. Bahkan ada seorang pelayan Asia yang jahat bernama Chagrin, yang mengacu pada Oddjob sebagai pelayan Goldfinger saat melakukan kecurangan."[3] Ahli akademik Marc DiPaolo juga mencatat kesamaan antara rencana Gorner untuk mengambil alih media dan menghancurkan budaya Inggris dari dalam dengan tindakan yang mirip Rupert Murdoch.[11]
Tema utama dalam novel ini adalah narkoba, yang menurut Faulks sebagian berasal dari waktu fiksi novel ini dan sebagian dari Fleming yang tidak menggunakannya sebagai tema utama: "Tahun 1967, musim panas cinta ... Narkoba pertama kali menjadi perhatian publik. Anggota grup The Rolling Stones ditangkap, dan ada pemimpin terkenal di The Times. Anda tahu apa yang selalu kita bicarakan sekarang? Narkoba. Ini masih sangat beresonansi. Fleming hampir tidak membahas perdagangan narkoba secara mendalam. Ini bukan sesuatu yang ia teliti dengan mendalam."[2] Faulks juga ingin memperluas aspek cerita dibandingkan dengan Fleming: "Buku ini berlatar belakang Perang Dingin dan saya ingin agar tidak hanya menjadi cerita kriminal tetapi juga memiliki latar belakang politik. Saya juga bertekad bahwa meskipun buku ini berlatar tahun 1967, saya ingin isu-isu yang disentuhnya tetap relevan bagi kita saat ini."[12]
Latar belakang
[sunting | sunting sumber]Pada bulan Mei 2006, Sebastian Faulks dihubungi oleh Ian Fleming Publications dan diminta untuk menulis sebuah buku Bond untuk memperingati seratus tahun Ian Fleming. Awalnya, Faulks menolak, tetapi dia berhasil meyakinkan setelah dia membaca ulang novel-novel Fleming dan perusahaan memberikannya sebuah artikel tulisan Fleming pada tahun 1962—How to Write a Thriller—yang mengungkapkan bahwa Fleming menulis setiap buku Bond hanya dalam waktu enam minggu. Faulks meniru beberapa elemen rutinitas Fleming, dengan bercanda bahwa "Di rumahnya di Jamaika, Ian Fleming biasa menulis 1000 kata di pagi hari, lalu pergi snorkeling, minum koktail, makan siang di teras, menyelam lagi, menulis 1000 kata lainnya di sore hari, lalu minum martini dan bergaul dengan wanita-wanita glamor. Di rumah saya di London, saya mengikuti rutinitas ini dengan tepat, kecuali koktail, makan siang, dan snorkeling."
Novel ini ditulis dengan kredit yang tidak biasa, "Sebastian Faulks menulis sebagai Ian Fleming", dan Faulks menjelaskan bagaimana dia menggunakan artikel Fleming untuk mengadopsi gaya yang sama seperti yang digunakan Fleming dalam novel-novelnya: "ini adalah gaya jurnalistik standar: tanpa titik koma, sedikit kata keterangan, sedikit kata sifat, kalimat pendek, banyak kata kerja, banyak kata benda konkret. Itulah alat-alatnya, dan itu secara harfiah adalah gayanya." Faulks juga berkomentar bahwa "beberapa orang merasa bingung, tetapi menurut saya cara buku ini disajikan... adalah cara cerdik untuk menunjukkan bahwa ini bukanlah buku saya, meskipun, tentu saja, ini adalah buku saya." Sebagian besar cerita dalam "Devil May Care" berlatar di Persia (sekarang Iran); ini adalah wilayah yang belum pernah dijelajahi oleh Fleming dalam novel Bond-nya, dan ia menggambarkannya sebagai "penuh dengan pencuri dan penjahat". Faulks berkata tentang pilihannya dalam lokasi tersebut bahwa Fleming "tidak pernah menetapkan cerita-ceritanya di sana, yang mengejutkan karena Lebanon pada tahun 60-an akan menjadi latar yang hebat untuk kisah Bond. Tapi kerugiannya adalah keuntungan saya."
Faulks dikenal atas karya-karyanya yang laris seperti "Charlotte Gray", "Birdsong", dan "On Green Dolphin Street". Ia adalah penulis kelima yang menghasilkan sebuah novel Bond asli untuk Ian Fleming Publications (sebelumnya Glidrose), setelah Fleming sendiri. Kingsley Amis (menulis sebagai "Robert Markham") menulis "Colonel Sun", John Gardner menulis empat belas novel asli dan dua novelisasi, dan Raymond Benson menulis enam novel asli dan tiga novelisasi. Selain itu, Christopher Wood telah menulis dua novelisasi dari film-film Eon, sementara Charlie Higson dan Samantha Weinberg (menulis sebagai "Kate Westbrook") juga telah menerbitkan novel-novel terkait Bond.
Faulks menyatakan bahwa "Devil May Care" akan menjadi satu-satunya buku Bond yang ditulisnya, dengan mengatakan: "Satu penghormatan, satu seratus tahun, satu buku", dan menambahkan "Kontrak saya menawarkan kesempatan kedua, tetapi pasti tidak... 'Sekali lucu, dua kali konyol, tiga kali tamparan', seperti yang dikatakan oleh pengasuh. Tetapi saya pikir akan menjadi pekerjaan yang bagus bagi seseorang untuk melakukannya." Faulks melihat novelnya sebagai kelanjutan dari buku-buku Fleming, dengan mengatakan "Saya mencoba mengesampingkan film-film itu dari pikiran saya", dan menambahkan bahwa "Saya mempersiapkannya dengan cara yang agak pedantik dengan membaca semua buku-buku tersebut secara kronologis, dan ketika saya mencapai akhirnya, saya menulis bukunya."
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ a b c d Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamaFaulks (Times 2008)
- ^ a b Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamaKemp (2008)
- ^ a b Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamaLawson (2008)
- ^ Segal, Victoria (3 June 2008). "Faulks's Bond is devilish fun; The Big Read". London Lite. London. hlm. 22.
- ^ Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamaLanham (2008)
- ^ Garland, Tony W. (2009). ""The Coldest Weapon of All": The Bond Girl Villain in James Bond Films". Journal of Popular Film and Television. 37 (4): 179–188. doi:10.1080/01956050903227977. ISSN 1930-6458.
- ^ Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamaHitchens (2008)
- ^ Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamaMillar (2008)
- ^ a b Thomson, Ian (6 June 2008). "James Bond the Jamaican". Arts & Book Review. London. hlm. 22.
- ^ Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamaAnderson (2008)
- ^ DiPaolo 2011, hlm. 172.
- ^ Kesalahan pengutipan: Tag
<ref>
tidak sah; tidak ditemukan teks untuk ref bernamaNZ Herald (2008)
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- (Inggris) Situs web resmi Diarsipkan 2007-07-15 di Wayback Machine.
- (Inggris) Ian Fleming – 100 Tahun