Sarompi Mpida
Sarompi Mpida adalah lagu daerah Bima yang umum dinyanyikan oleh anak-anak. secara etimotogi Sarompi Mpida berasal dari bahasa Bima yang bermakna Sarompi (serpihan atau ranting) dan Mpida (mungil). Sarompi Mpida dapat dimaknai serpihan atau ranting kecil dari kayu. Lagu ini merupakan anonim karena tidak pernah ada yang mengetahui siapa penciptanya. Sarompi Mpida biasa dinyanyikan ketika anak-akan sedang bepergian seperti ke sawah, ladang, atau pun ke sabana untuk menggembala hewan ternak.
Lirik
[sunting | sunting sumber]Dambe-dambe, mai ta lao mena
Ta laoku tio rade abu tua
Kili sai ku sarompi mpida
Di mbako kai ina madu mpedu
Lampa mena, mai talao mena
Mbewa mena, pasapu monca
Lampa mena, mai talao mena
Mbewa mena, pasapu monca
Sarompi ede, di kandede kai
mori ra woko ina madu mpedu[1]
Terjemahan
[sunting | sunting sumber]Serpihan Kayu
Diterjemahan oleh: Arila Kasipahu
teman-teman, ayo kita pergi
ayo kita ziarah ke makam kakek
pungut serpihan dan ranting kayu
untuk kayu bakar nenek (ina madu mpedu)
ayo jalan, ayo pergi
kibarkan sarung tangan kuning
ayo jalan, ayo pergi
kibarkan sarung tangan kuning
serpihan dan ranting kayu itu
untuk nenek bertahan hidup
Sumber
[sunting | sunting sumber]- ^ Bunyamin (2017). Berkenalan Dengan Sasambo. Rawamangun Jakarta Timur: Badan Pengembangan dan Pembinaan Bahasa. hlm. 49. ISBN 978-602-437-286-6.