Wikipedia:Artikel pilihan/Usulan/Pengepungan Konstantinopel (674–678)/2
Diluluskan setelah mendapatkan tinjauan komprehensif. Terima kasih untuk penulis dan peninjau. Mimihitam 31 Juli 2019 05.07 (UTC)
- Diskusi di bawah adalah arsip dari pengusulan artikel pilihan. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan artikel.
Artikel ini disetujui.
- Pengusul: Glorious Engine (b • k • l) · Status: Selesai
Mengingat artikel ini pernah diusulkan sebelumnya, maka saya kira peninjauan yang ada tinggal penyempurnaannya --Glorious Engine (bicara) 17 Juli 2019 21.13 (UTC)
Komentar dari Masjawad99
[sunting sumber]Status: selesai membaca, menunggu balasan komentar. Selesai meninjau. Mendukung untuk jadi AP. Masjawad99💬 18 Juli 2019 19.39 (UTC)
Peninjauan umum
[sunting sumber]- "Ditulis dengan baik" berarti bahwa prosanya memiliki alur dan perumusan kalimat yang baik, bahkan luar biasa.
Hampir. Masih ada beberapa kalimat yang kurang baik terjemahannya, dan beberapa kesalahan tipografi. Lihat komentar khusus.
- "Komprehensif" berarti bahwa artikel membahas semua fakta dan rincian utama serta tidak memiliki pranala merah yang terlalu banyak.
- "Fakta akurat" berarti bahwa pernyataan-pernyataan dapat dipastikan ke sumber tepercaya dan secara akurat merepresentasikan materi pengetahuan yang terpublikasi. Pernyataan didukung dengan bukti spesifik dan kutipan luar (lihat pemastian dan sumber tepercaya); ini mencakup pengisian bagian "Referensi" yang mencantumkan sumber, dilengkapi dengan kutipan dalam badan artikel.
- "Netral" berarti bahwa artikel mewakili pandangan secara adil dan tanpa bias (lihat sudut pandang netral); namun, artikel tidak harus memberikan liputan terhadap pandangan minoritas secara berimbang.
- "Stabil" berarti bahwa artikel bukan merupakan bahan perang suntingan dan bahwa isinya tidak berubah secara berarti dari hari ke hari; pembalikan vandalisme dan pengembangan berdasarkan usulan peninjau tidak termasuk dalam pengertian ini.
- Bagian pembuka yang menyimpulkan seluruh topik dan menyiapkan pembaca untuk rincian lebih lanjut dalam bagian-bagian berikutnya;
- Sistem hierarki judul yang baik
- Bagian daftar isi yang cukup tapi tak berlebihan
- Catatan kaki yang konsisten, misal dengan metode referensi pendek seperti Badu (2010), hlm. 2. Lihat mengutip sumber untuk informasi metode pemformatan referensi yang disarankan, dan informasi yang perlu dicantumkan.
- Memiliki gambar yang tepat untuk subjek, dengan keterangan gambar yang mencukupi dan status hak cipta yang dapat diterima.
- Memiliki panjang yang pantas, tetap fokus pada topik utama tanpa terlalu menggali rincian yang tak perlu (lihat gaya ringkasan).
Komentar khusus
[sunting sumber]- "... armada Arab mendirikan pangkalan-pangkalan di sepanjang pesisir Asia Kecil, selanjutnya memasang blokade yang tidak begitu ketat..." mungkin lebih pas pakai "kemudian memasang blokade"
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.40 (UTC)
- "Tindakan ini juga mungkin sekali berarti bala tentara Arab bermaksud kembali menggempur Konstantinopel pada tahun berikutnya, sehingga Amorion perlu dipertahankan..." mungkin lebih pas "Kemungkinan besar, tindakan ini dilakukan karena bala tentara Arab bermaksud...."
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.40 (UTC)
- "... sementara di Semenanjung Balkan, sebuah koalisi yang beranggotakan menyerang Thessaloniki..." sepertinya ada teks yang hilang di sini.
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.42 (UTC)
- "Garis besar yang penting dari catatan Teofanis dapat dipertegas..." sepertinya tidak perlu "yang penting" dan ganti "dipertegas" dengan "diperkuat".
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.42 (UTC)
- "... aksi militer Mu'awiyah yang diikuti dengan baik sejak tahun 661...." Terjemahan "pursued steadily" yang lebih tepat adalah "dilakukan secara terus menerus".
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.42 (UTC)
- "Perundingan ini ditunda hingga 679 untuk memberikan waktu kepada Arab untuk serangan terakhir...." mungkin lebih pas diganti koma. Tambahkan "bangsa" atau "pihak" sebelum Arab.
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.45 (UTC)
- ".... kian merajalela di Jazirah Balkan, tetapi pasukan yang besar yang terdiri dari semua pasukan yang tersedia di kekaisaran, dilumpuhkan dengan meyakinkan yang berujung pada pembentukan Kekaisaran Bulgar..." terlalu banyak "yang". Mungkin lebih pas "... tetapi pasukan besar yang terdiri dari keseluruhan pasukan kekaisaran mampu dilumpuhkan secara meyakinkan. Kekalahan Romawi Timur berujung pada..."
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.45 (UTC)
- "Menurut kebiasaan Muslim, Konstantinus IV mengancam..." yang lebih pas di sini adalah "tradisi" atau "cerita turun-temurun".
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.45 (UTC)
- Gak sekalian diterjemahkan tambahan mengenai pendapat Marek Jankowiak yang ada di versi inggris?
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 06.49 (UTC)
Mungkin itu saja dari saya. Masjawad99💬 18 Juli 2019 01.05 (UTC)
Komentar dari Mimihitam
[sunting sumber]Status: selesai membaca, menunggu tanggapan
Peninjauan umum
[sunting sumber]- "Ditulis dengan baik" berarti bahwa prosanya memiliki alur dan perumusan kalimat yang baik, bahkan luar biasa.
- Sudah diterjemahkan dengan sangat baik dengan alur yang bagus.
- "Komprehensif" berarti bahwa artikel membahas semua fakta dan rincian utama serta tidak memiliki pranala merah yang terlalu banyak.
- Artikel sudah membahas peristiwa sejarah ini dengan komprehensif, tetapi
pranala merahnya perlu dikurangi karena jumlahnya lumayan banyak bila dibandingkan dengan panjang artikel
- Artikel sudah membahas peristiwa sejarah ini dengan komprehensif, tetapi
- "Fakta akurat" berarti bahwa pernyataan-pernyataan dapat dipastikan ke sumber tepercaya dan secara akurat merepresentasikan materi pengetahuan yang terpublikasi. Pernyataan didukung dengan bukti spesifik dan kutipan luar (lihat pemastian dan sumber tepercaya); ini mencakup pengisian bagian "Referensi" yang mencantumkan sumber, dilengkapi dengan kutipan dalam badan artikel.
- Dilengkapi dengan rujukan-rujukan ilmiah. Aku juga sudah crosscheck ke beberapa sumber dan isinya sudah akurat.
- "Netral" berarti bahwa artikel mewakili pandangan secara adil dan tanpa bias (lihat sudut pandang netral); namun, artikel tidak harus memberikan liputan terhadap pandangan minoritas secara berimbang.
- dibahas dari sudut pandang akademis
- "Stabil" berarti bahwa artikel bukan merupakan bahan perang suntingan dan bahwa isinya tidak berubah secara berarti dari hari ke hari; pembalikan vandalisme dan pengembangan berdasarkan usulan peninjau tidak termasuk dalam pengertian ini.
- artikel sejarah tidak akan berubah banyak
- Bagian pembuka yang menyimpulkan seluruh topik dan menyiapkan pembaca untuk rincian lebih lanjut dalam bagian-bagian berikutnya;
- Sistem hierarki judul yang baik
- Bagian daftar isi yang cukup tapi tak berlebihan
- Catatan kaki yang konsisten, misal dengan metode referensi pendek seperti Badu (2010), hlm. 2. Lihat mengutip sumber untuk informasi metode pemformatan referensi yang disarankan, dan informasi yang perlu dicantumkan.
- Memiliki gambar yang tepat untuk subjek, dengan keterangan gambar yang mencukupi dan status hak cipta yang dapat diterima.
- Memiliki panjang yang pantas, tetap fokus pada topik utama tanpa terlalu menggali rincian yang tak perlu (lihat gaya ringkasan).
Mimihitam 18 Juli 2019 08.44 (UTC)
@Mimihitam: Pranala-pranala merahnya sudah saya birukan, silahkan bung Mimi cek --Glorious Engine (bicara) 18 Juli 2019 13.29 (UTC)
@Glorious Engine Matur suksma. Saya Mendukung pencalonan artikel ini. Mimihitam 18 Juli 2019 14.14 (UTC)
Komentar dari HaEr48
[sunting sumber]Sedikit tambahan saja.
- Sayangnya kota Amorion telanjur direbut kembali : Agak kurang netral karena terkesan mendukung posisi pihak Umayyah
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 13.05 (UTC)
- Armada ketiga yang dipimpin oleh Khalid akan menyusul: Apa ada nama lengkapnya?
- "Jadi, dari sumber-sumber Arab tidak diketahui bahwa Abdullah bin Qais dan Fadhalah bin 'Ubaid menyerang Kreta dan menghabiskan musim dingin di sana pada tahun 675, manakala pada tahun yang sama Malik bin Abdullah memimpin serangan ke Asia Kecil. " Sepertinya salah terjemah, bahasa Inggrisnya dimulai dengan "Thus from the Arab sources it is only known that .."
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 13.06 (UTC)
- Fulin secara langsung berkaitan dengan Daqin sebelumnya: Daqin hendaknya diberi tanda kurung untuk menjelaskan artinya: Daqin (....)
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 13.08 (UTC)
- DI bagian "Kepentingan dan peristiwa setelahnya" disebut bahwa khalifah yang membayar upeti, tetapi di paragraf terakhir dampak budaya seolah-olah kaisar yang membayar (misal "pasukan Arab memaksa Kekaisaran Romawi Timur untuk membayar upeti sesudahnya" dan " penambahan jumlah upeti yang harus dibayarkan akibat kesulitan keuangan yang dihadapi oleh Umayyah")
- @Mimihitam: @Japra Jayapati: --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 13.12 (UTC)
- @Glorious Engine: Yang saya pahami, dalam catatan sejarah Tiongkok (saja) disebutkan bahwa bangsa Arab memaksa Romawi Timur membayar upeti, plus nama negosiatornya. Dugaan saya, Tiongkok mendapatkan berita ini dari orang yang ingin menampilkan bangsa Arab sebagai jagoan pemenang.تابيق ~ Japra (obrol) 25 Juli 2019 14.57 (UTC)
- Saya kasih keterangan dalam kurung "(bertentangan dengan sumber-sumber lainnya)" --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 21.37 (UTC)
- Di bagian "Peninjauan ulang pada zaman modern" ada pembahasan tinjauan bahwa jangan-jangan tidak ada "pengepungan", tetapi yang ada hanyalah rangkaian aksi militer. Aku pikir hendaknya ini disebutkan di bagian pembuka juga.
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 13.12 (UTC)
- Pertimbangkan untuk mengganti istilah "pasukan Arab" (atau "tentara Arab", dst) menjadi "pasukan Umayyah" atau "pasukan Muslim" atau "pasukan kekhalifahan". Buku-buku tentang sejarah Islam di Indonesia jarang menyebut kubu Umayyah sebagai kubu "Arab"—ini kebiasaan sumber-sumber barat, kecuali mungkin buku-buku terjemahan dari bahasa Inggris.
- Selesai --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 13.17 (UTC)
- Menurut saya, dalam kasus Konstantinopel sebaiknya istilah "pasukan Arab" yang bersifat khusus tetap dipertahankan, jangan dikaburkan dengan istilah "pasukan Muslim" yang lebih umum sifatnya, mengingat pasukan Muslim bangsa Arab memang berulang kali menyerbu Konstantinopel, tetapi pasukan Muslim bangsa Turkilah yang berhasil menaklukannya. Lebih-lebih pada zaman khilafah Bani Umayyah inilah kaum Muslim non-Arab disetarakan dengan kaum Muslim berkebangsaan Arab.تابيق ~ Japra (obrol) 25 Juli 2019 15.57 (UTC)
-- HaEr48 (bicara) 25 Juli 2019 12.58 (UTC)
- Saya pakai istilah "pasukan Umayyah" --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 21.37 (UTC)
- Terima kasih semua tanggapannya. Mendukung artikel ini menjadi AP. HaEr48 (bicara) 26 Juli 2019 13.04 (UTC)
- Saya pakai istilah "pasukan Umayyah" --Glorious Engine (bicara) 25 Juli 2019 21.37 (UTC)
- Diskusi di atas adalah arsip. Terima kasih atas partisipasi Anda. Mohon untuk tidak menyunting lagi halaman ini. Komentar selanjutnya dapat diberikan di halaman pembicaraan artikel.