Yan Ruisheng
Yan Ruisheng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Nama lain | |||||||
Hanzi Tradisional | 閻瑞生 | ||||||
Hanzi Sederhana | 阎瑞生 | ||||||
| |||||||
Sutradara | Ren Pengnian | ||||||
Ditulis oleh | Yang Xiaozhong | ||||||
Berdasarkan | Pembunuhan Wang Lianying | ||||||
Pemeran |
| ||||||
Sinematografer | Liao Enshou | ||||||
Perusahaan produksi | Chinese Cinema Study Society | ||||||
Tanggal rilis |
| ||||||
Durasi | 10 gulungan | ||||||
Negara | Tiongkok | ||||||
Bahasa | Bisu |
Yan Ruisheng (Hanzi sederhana: 阎瑞生; Hanzi tradisional: 閻瑞生; Pinyin: Yán Ruìshēng) adalah film bisu Tiongkok tahun 1921 yang disutradarai oleh Ren Pengnian dan dibintangi oleh Chen Shouzi dan Wang Caiyun. Sebuah film drama dokumenter yang diangkat dari kisah pembunuhan Wang Lianying tahun sebelumnya, berkisah tentang seorang pemuda bernama Yan Ruisheng yang, karena terlilit hutang, membunuh seorang pelacur untuk mencuri perhiasannya. Kejahatannya terbongkar, dan ia beserta kaki tangannya berusaha melarikan diri. Yan ditangkap di Xuzhou dan dikembalikan ke Shanghai, tempat ia dieksekusi.
Film fitur berdurasi penuh pertama Tiongkok,[1] Yan Ruisheng diproduksi saat film pendek mulai diminati oleh para produser dalam negeri. Sebagai proyek kolaboratif dari Chinese Cinema Study Society, film ini secara ekstensif menggunakan sumber daya dari divisi pembuatan film Commercial Press. Film ini menekankan kesesuaian dalam pemilihan pemeran dan latarnya; Para bintang dipilih berdasarkan kemiripan fisik mereka dengan orang-orang yang terlibat, sementara penggunaan lokasi pengambilan gambar yang ekstensif memungkinkan adegan-adegan diambil di tempat-tempat yang berhubungan dengan pembunuhan tersebut.
Meskipun kinerja box-office yang umumnya buruk dari film-film buatan Tiongkok sebelumnya, Yan Ruisheng sukses secara komersial setelah dirilis. Penerimaan kritis terhadap aspek-aspek teknisnya positif; namun, pokok bahasannya ditentang dan film ini menghadapi beberapa seruan untuk dilarang. Keberhasilan Yan Ruisheng merangsang kebangkitan industri film domestik bahkan ketika hal itu berkontribusi pada kebangkitan sensor film di Tiongkok. Film ini dianggap hilang.
Alur
[sunting | sunting sumber]Yan Ruisheng, yang menghabiskan uangnya untuk berjudi, makanan mewah, dan pelacur, memutuskan untuk merampok pelacur Wang Lianying. Ia datang ke rumah bordilnya dan mengundangnya. Ia juga berniat untuk mengajak Xiaolin Daiyu, namun ia menolak. Yan dan Wang berjalan ke luar Shanghai, tempat para teman Yan, Wu Chunfang dan Fang Rishan menunggu. Meskipun Wang mempertahankan nyawanya, ia dibunuh. Perhiasannya diambil, dan jasadnya ditinggalkan di lapangan. Kembali ke Shanghai, manajer romah bordil menyadari bahwa Wang telah hilang. Ia mengetahui dari Xiaolin bahwa ia pergi dengan Yan, dan mendatangi polisi. Setelah jasadnya ditemukan, Yan dan para rekannya gagal berupaya untuk menghindari penangkapan mereka. Yan ditangkap di Xuzhou, kemudian dipulangkan ke Shanghai dan dihukum mati.[2]
Latar belakang
[sunting | sunting sumber]Film diperkenalkan ke Tiongkok pada 1896, dengan film pertama ditayangkan sebagai bagian dari acara varietas di Shanghai. Sepanjang dasawarsa berikutnya, sejumlah film diimpor dari Barat – mula-mula, film satu rol dengan alur singkat namun kemudian diperluas menjadi meliputi film jangka fitur – ditayangkan. Pada 1905, Fengtai Photographic Studio memproduksi Dingjun Mountain, sebuah film pendek yang mengisahkan tentang Tan Xinpei dalam sebuah opera Peking. Ini adalah film produksi Tiongkok pertama.[3] Sepanjang 1910-an, banyak studio film yang didirikan. Berkarya dengan Zhang Shichuan, Benjamin Brodsky dari Amerika Serikat mendirikan Asia Film Company, yang memproduksi dokumenter-dokumenter serta The Difficult Couple (1913) – film fiksi pendek buatan Tiongkok pertama. Studio lainnya didirikan di Hong Kong dan Shanghai.[3] Menjelang akhir 1910-an, produksi film pendek meningkat.[4] Meskipun awalnya meragukan,[5] peminatan penonton pada media baru tersebut – yang dikenal dengan istilah seperti "sandiwara bayangan elektrik" (电光影戏) – berkembang. Pada 1926, lebih dari seratus bioskop dibangun di seluruh wilayah tersebut.[3]
Yan Ruisheng berdasarkan pada sebuah kasus pembunuhan di Shanghai kala seorang pemuda didikan perguruan tinggi bernama Yan Ruisheng membunuh Wang Lianying, seorang pelacur yang dikenal sebagai "Perdana Menteri Kembang".[a][6] Kasus tersebut langsung "menjadi skandal dan memikat kalangan penggosip di kota tersebut",[7] kala Yan mengaku bahwa gagasan untuk pembunuhan tersebut datang dari perfilman Amerika.[8] Sorotan surat kabar menyebar selama berbulan-bulan, dengan dakwaan 5.000 kata dan pengakuan yang menyertainya diserialisasikan dalam surat kabar Xinwen Bao dari 25 November sampai 8 Desember 1920.[9] Kisahnya dengan cepat diadaptasi ke sandiwara, yang meliputi "drama beradab" (文明戲),[10] opera Peking, dan berbagai bentuk teater lokal.[11]
Produksi
[sunting | sunting sumber]Produksi Yan Ruisheng ditangani oleh Chinese Cinema Study Society (CCSS), sebuah kelompok pelajar yang baru didirikan dan juga menerbitkan majalah bergambar berjudul The Motion Picture Review (影戏杂志).[b][12] Meskipun proses produksinya utamanya kolaboratif, beberapa orang teridentifikasi memenuhi peran-peran spesifik.[13] Ren Pengnian berperan sebagai sutradara, sementara Yang Xiaozhong mengurusi naskahnya dan Liao Enshou mengurusi sinematografinya.[14] Selain itu, para anggota perhimpunan Xu Xinfu dan Gu Kenfu juga terlibat.[c][15] Dalam pengumuman produksinya, CCSS mengklaim bahwa ini ditujukan untuk mengganggu monopoli film asing atas penonton Tiongkok, mengubah penggambaran layar lebar Tiongkok, dan menghasilkan film untuk ekspor. Keinginan untuk menstimulasikan investasi dalam film dikenal dalam sorotan pasca-perilisan.[12]
Pada awalnya, para pembuat film dianggap mengundang para anggota pemeran dari produksi panggung yang ada. Secara mutlak, mereka memutuskan untuk menempatkan pemeran amatir.[16] Anggota CCSS Chen Shouzhi memainkan peran utama karena bentuk fisiknya mirip dengan Yan Ruisheng. Karena menjadi salah satu teman Yan, ia juga mengetahui perilaku sosok tersebut.[17] Untuk korbannya Wang Lianyin, seorang pensiunan pelacur bernama Wang Caiyun diundang.[18] Ia juga sebelumnya memiliki pengalaman teatrikal.[19] Karena film sebelumnya memakai pemeran laki-laki untuk memerankan wanita, ia diidentifikasikan sebagai wanita pertama yang berperan dalam produksi film Tiongkok daratan.[d][20] Peran ketiga, antagonis pendukung Wu Chunfeng, diperankan oleh Shao Peng.[21] Teman Yan, Zhu Zhijia, yang mobilnya dipakai dalam pembunuhan, menawarkan peran untuk dirinya sendiri.[22] Film tersebut juga menampilkan sejumlah pemeran tambahan, termasuk penjaga berseragam yang terlibat dalam adegan hukuman mati.[12]
Dana untuk produksi – yang diiklankan sejumlah sepuluh ribu yuan[23] – dipinjam,[13] dan peralatan dan kru diambil dari divisi pembuatan film Commercial Press.[e][24] Divisi pembuatan film Commercial Press juga menyediakan kru studio dalam ruangannya. Berada pada lantai empat atap kaca dari markas besar perusahaan tersebut, tempat tersebut disinari oleh lampu uap raksa yang memperkenankan syuting pada malam hari.[25] Disamping ketersediaan fasilitas semacam itu, iklan mengumumkan penggunaan khusus lokasi syuting, menurunkan nama rumah-rumah bordil Fuyuli, Huileli, dan Juanli serta Rumah Teh Helinchun.[12]
Kala pembuatan Yan Ruisheng, para pembuat film memajukan verisimilitude tingkat tinggi.[f] Di dalamnya, mereka tak hanya dibantu oleh sorotan khusus kasus pengadilan, namun juga familiaritas pribadi mereka sendiri dengan pelaku. Beberapa adegan dibuat di lokasi yang sama tempat peristiwa tersebut terjadi,[26] atau di tempat-tempat yang sering dikunjungi oleh orang-orang yang terlibat,[24] dan mobil yang dipakai dalam film tersebut adalah mobil yang sama dengan mobil yang dikendarai oleh Yan untuk mengantar Wang.[26] Film tersebut juga menampilkan stasiun kereta api Xuzhou, Komando Garisun Shanghai , dan lapangan eksekusi,[16] serta adegan balap kuda.[12]
Produksi Yan Ruishing diumumkan dalam Shen Bao pada 6 April 1921, dengan fotografi prinsipal dirampungkan dan pasca-produksi dilakukan. Sorotan ditampilkan dalam beberapa edaran berikutnya dari surat kabar tersebut,[12] dan kemudian mengiklankan material yang menjelaskan bahwa film tersebut telah dirampungkan sepanjang enam bulan.[23] Kala dirilis, film tersebut memiliki jangka waktu sepuluh rol (sekitar 100 sampai 120 menit),[27] dengan sebuah ikan yang menjelaskan bahwa film tersebut lebih ekonomi ketimbang dua atau tiga malam penampilan versi panggung yang ada.[23] Film bisu tersebut disertai dengan antarjudul dalam bahasa Tionghoa vernakular oleh Yang Xiaozhong.[28]
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ He 2018, hlm. 244; Sugawara 2018, hlm. 180; Xiao 1998, hlm. 4; Xu 2012, hlm. 453
- ^ berdasarkan penjelasan oleh (Zhang 1998b, hlm. 380)
- ^ a b c Xiao 1998, hlm. 4–5.
- ^ Zhong, Zhang & Zhang 1997, hlm. 53.
- ^ Zhong, Zhang & Zhang 1997, hlm. 49.
- ^ He 2018, hlm. 208–221; Zhang 1998b, hlm. 380
- ^ Shenzhen Daily 2014.
- ^ Xiao 2013, hlm. 463.
- ^ He 2018, hlm. 244.
- ^ Yeh 2013, hlm. 230.
- ^ Xiong 2011, hlm. 480–481.
- ^ a b c d e f Chen 2021.
- ^ a b Xiao 2013, hlm. 462.
- ^ Xiao 2013, hlm. 462; Xu 2012, hlm. 453
- ^ Sun 2022.
- ^ a b Wei 2016, hlm. 64.
- ^ Xiao 1998, hlm. 7.
- ^ Selbo 2015, hlm. 55.
- ^ Zhang 2005, hlm. 38.
- ^ Selbo 2015, hlm. 55; Xiao 1998, hlm. 7
- ^ Wei 2016, hlm. 64; Zhang 1998b, hlm. 380
- ^ He 2018, hlm. 241.
- ^ a b c Lee 1999, hlm. 116.
- ^ a b Qian 2024, hlm. 52.
- ^ Xu 2012, hlm. 453.
- ^ a b Xiao 2013, hlm. 462–463.
- ^ Wei 2016, hlm. 64; Xu 2012, hlm. 453
- ^ Cheng 2024, hlm. 62; Wei 2016, hlm. 64
Karya yang dikutip
[sunting | sunting sumber]- Chen Jianhua (陈建华) (24 August 2021). 《阎瑞生》摄制与剧照之百年回观 [A Century-long Review of the Filming and Stills of "Yan Ruisheng"]. The Paper (dalam bahasa Chinese). Diarsipkan dari versi asli tanggal 22 October 2024.
- Cheng Hsiao-yuan (程筱媛) (2024). 被搬演的真實: 1920 年代上海時事戲《槍斃閻瑞生》 [Reality on Stage: Executing Yen Ruisheng, a 1920's Topical Drama in Shanghai]. Journal of Chinese Ritual, Theatre & Folklore (dalam bahasa Chinese): 49–89.
- "Director Pays Homage to Famous Films". Shanghai Daily. Shanghai. 26 December 2014. ProQuest 1640452864. Diakses tanggal 22 October 2024 – via ProQuest.
- "Gone With the Bullets". Shenzhen Daily. Shenzhen. 26 December 2014. ProQuest 1640426036. Diakses tanggal 22 October 2024 – via ProQuest.
- He, Qiliang (2018). Newspapers and the Journalistic Public in Republican China: 1917 as a Significant Year for Journalism. New York, London: Routledge. ISBN 978-0-429-79669-2.
- Lee, Daw-Ming (2012). Historical Dictionary of Taiwan Cinema. Lanham, Maryland: Scarecrow Press. ISBN 978-0-8108-7922-5.
- Lee, Leo Ou-fan (1999). Shanghai Modern: The Flowering of a New Urban Culture in China, 1930–1945. Cambridge, Massachusetts: Harvard University Press. ISBN 978-0-674-80551-4.
- Li, Haihong (2023). "Periodicals and Rejected Silent Films in the Republic of China". The Journal of Modern Periodical Studies. 14 (2): 210–229. doi:10.5325/jmodeperistud.14.2.0210.
- Qian, Ying (2024). Revolutionary Becomings: Documentary Media in Twentieth-Century China. New York: Columbia University Press. ISBN 978-0-231-55555-5.
- Rea, Christopher (2021). Chinese Film Classics, 1922-1949. New York: Columbia University Press. ISBN 978-0-231-18813-5.
- 第三节 娼妓 [Section 3: Prostitution]. Shanghai Chronicles (dalam bahasa Chinese). Government of Shanghai. 4 July 2008. Diarsipkan dari versi asli tanggal 22 October 2024. Diakses tanggal 22 October 2024.
- Selbo, Jule (2015). "China and Hong Kong: Overview". Dalam Nelmes, Jill; Selbo, Jule. Women Screenwriters: An International Guide. New York: Springer. hlm. 55. ISBN 978-1-137-31237-2.
- Sun Chengjian (孙承健) (20 January 2022). 徐欣夫 [Xu Xinfu]. Encyclopaedia of China (dalam bahasa Chinese) (edisi ke-3rd). Diarsipkan dari versi asli tanggal 21 October 2024. Diakses tanggal 21 October 2024.
- Sugawara, Yoshino (2018). "Toward the Opposite Side of 'Vulgarity'". Early Film Culture in Hong Kong, Taiwan, and Republican China. Ann Arbor: University of Michigan Press. hlm. 179–201. doi:10.2307/j.ctt22727c7.11. ISBN 978-0-472-07372-6. JSTOR j.ctt22727c7.11.
- 香港影片大全: 卷. 1913-1941 [The Complete Collection of Hong Kong Films: Vol. 1913-1941] (dalam bahasa Chinese). Hong Kong: Hong Kong Film Archive. 1997. ISBN 978-962-8050-03-1.
- Troost, Kristof Van Den (2023). "Gangsters and Unofficial Justice Fighters: Realist Lunlipian versus Action-Adventure Films". Dalam Kristof Van Den, Troost. Hong Kong Crime Films: Criminal Realism, Censorship and Society, 1947-1986. Edinburg: Edinburg University Press. hlm. 27–54. doi:10.3366/edinburgh/9781399521765.003.0002. ISBN 978-1-3995-2176-5.
- Wei Shiyu (魏時煜) (2016). 東西方電影 (增訂版) [Movies of the East and West - Expanded Edition] (dalam bahasa Chinese). Hong Kong: City University of HK Press. ISBN 978-962-937-265-1.
- Xiao, Zhiwei (1998). "Chinese Cinema". Dalam Zhang, Yingjin; Xiao, Zhiwei. Encyclopedia of Chinese Film. New York, London: Routledge. hlm. 3–30. ISBN 978-0-415-15168-9.
- Xiao, Zhiwei (2013). "Policing Film in Early Twentieth-Century China". Dalam Rojas, Carlos; Chow, Eileen. The Oxford Handbook of Chinese Cinemas. Oxford: Oxford University Press. hlm. 452–471. doi:10.1093/oxfordhb/9780199765607.013.0025. ISBN 978-0-19-998331-5.
- Xiong, Yuezhi (2011). "From Racecourse to People's Park and People's Square: Historical Transformation and Symbolic Significance". Urban History. 38 (3): 475–490. doi:10.1017/S0963926811000538. JSTOR 44614610.
- Xu, Gary (2012). "Chinese Cinema and Technology". Dalam Zhang, Yingjin. A Companion to Chinese Cinema. Hoboken, New Jersey: Wiley. hlm. 449–465. doi:10.1002/9781444355994. ISBN 978-1-4443-5599-4.
- Yeh, Emily Yueh-yu (2013). "A Small History of Wenyi". Dalam Rojas, Carlos; Chow, Eileen. The Oxford Handbook of Chinese Cinemas. Oxford: Oxford University Press. hlm. 225–249. doi:10.1093/oxfordhb/9780199765607.013.0013. ISBN 978-0-19-998331-5.
- Zhang, Yingjin (1998). "Censorship and Film". Dalam Zhang, Yingjin; Xiao, Zhiwei. Encyclopedia of Chinese Film. New York, London: Routledge. hlm. 109–110. ISBN 978-0-415-15168-9.
- Zhang, Yingjin (1998). "Yan Ruisheng". Dalam Zhang, Yingjin; Xiao, Zhiwei. Encyclopedia of Chinese Film. New York, London: Routledge. hlm. 380. ISBN 978-0-415-15168-9.
- Zhang, Yingjin (1999). Cinema and Urban Culture in Shanghai, 1922-1943. Redwood City, California: Stanford University Press. ISBN 978-0-8047-3572-8.
- Zhang, Yingjin (2003). "Industry and Ideology: A Centennial review of Chinese Cinema". World Literature Today. 77 (3/4): 8–13. doi:10.2307/40158167. JSTOR 40158167.
- Zhang, Zhen (2005). "Yan Ruisheng". An Amorous History of the Silver Screen: Shanghai Cinema, 1896-1937. Chicago: University of Chicago Press. ISBN 978-0-226-98238-0.
- Zhong, Dafeng; Zhang, Zhen; Zhang, Yingjin (1997). "From Wenmingxi (Civilized Play) to Yingxi (Shadowplay): The Foundation of Shanghai Film Industry in the 1920s". Asian Cinema. 9 (1): 46–64. doi:10.1386/ac.9.1.46_1.
Pranala luar
[sunting | sunting sumber]- Yan Ruisheng di IMDb (dalam bahasa Inggris)
- Yan Ruisheng di Douban (dalam bahasa Tionghoa)
Kesalahan pengutipan: Ditemukan tag <ref>
untuk kelompok bernama "lower-alpha", tapi tidak ditemukan tag <references group="lower-alpha"/>
yang berkaitan