Sputnik Sweetheart
Pengarang | Haruki Murakami |
---|---|
Judul asli | スプートニクの恋人 (Supūtoniku no Koibito ) |
Penerjemah | Philip Gabriel |
Negara | Jepang |
Bahasa | Jepang |
Penerbit | Kodansha |
Tanggal terbit | 1999 |
Tgl. terbit (bhs. Inggris) | April 2001 |
Jenis media | Print (Hardcover) |
Halaman | 229 |
ISBN | ISBN 1-86046-825-X |
OCLC | 45990714 |
Sputnik Sweetheart (スプートニクの恋人 , Supūtoniku no Koibito) adalah novel karya Haruki Murakami, diterbitkan di Jepang, oleh Kodansha, pada tahun 1999. Diterjemahan ke bahasa Inggris oleh Philip Gabriel kemudian diterbitkan pada tahun 2001.
Plot ringkasan
[sunting | sunting sumber]Sumire adalah seorang penulis yang bercita-cita tinggi yang bertahan dengan tunjangan keluarga dan masukan kreatif dari satu-satunya temannya, narator laki-laki dan protagonis novel, yang dikenal dalam teks hanya sebagai 'K'. K adalah seorang guru sekolah dasar, 25 tahun, dan jatuh cinta dengan Sumire, meskipun dia tidak cukup berbagi perasaannya. Di sebuah pernikahan, Sumire bertemu dengan seorang wanita etnis Korea, Miu, yang 17 tahun lebih tua darinya. Keduanya memulai percakapan, dan Sumire menemukan dirinya tertarik pada wanita yang lebih tua. Ini adalah pertama kalinya dia tertarik secara seksual kepada siapa pun. Miu segera meminta Sumire untuk datang bekerja untuknya. Pertemuan ini dan hubungan berikutnya antara perempuan itu menyebabkan Sumire berubah: dia mulai mengenakan pakaian yang lebih bagus, mendapatkan apartemen yang lebih baik, dan berhenti merokok; Namun, ia juga mengembangkan kebuntuan menulis.
K tiba-tiba mulai menerima surat dari Eropa yang ditulis oleh Sumire. Bersama mereka, ia dapat melacak perjalanan bisnis Sumire dan Miu di seluruh benua. Dalam surat terakhirnya, Sumire menyebutkan bahwa alih-alih pulang ke rumah sesuai rencana semula, dia dan Miu harus menghabiskan waktu ekstra untuk berlibur di pulau Yunani.
Setelah beberapa saat, K mulai memanggil rumah Sumire bertanya-tanya kapan dia akan kembali. Namun, satu-satunya jawaban yang didapatnya adalah dari mesin penjawab teleponnya. Dia segera mendapat telepon mengejutkan dari Miu, yang memintanya untuk terbang ke Yunani dan menyebutkan bahwa sesuatu telah terjadi pada Sumire. Miu tidak menjelaskan banyak hal, tetapi jelas masalah ini mendesak. Sambungannya buruk, dan koneksi telepon mereka segera hilang.
Tahun ajaran baru K dimulai minggu setelah Miu menelepon, tetapi mendapati kesejahteraan Sumire lebih penting, ia pergi ke Yunani pada hari berikutnya. Dia bertemu Miu untuk pertama kalinya, dan dia mengatakan kepadanya bahwa Sumire telah menghilang tanpa jejak. Dia mengatakan kepadanya tentang serangkaian peristiwa yang mengarah ke titik hilangnya Sumire, di mana Miu tidak dapat membalas secara fisik ketika Sumire memulai pertemuan seksual. Miu sangat senang memiliki K di sekitar, tetapi khawatir bahwa Sumire mungkin telah melakukan bunuh diri; K meyakinkan dia bahwa Sumire bukan tipe orang seperti itu.
Miu meninggalkan pulau Athena dengan mendapatkan bantuan dari kedutaan Jepang dan memanggil orang tua Sumire. K menghabiskan satu hari di pulau itu untuk memikirkan Sumire dan nasibnya, sampai pada kesadaran bahwa mungkin ada beberapa petunjuk dalam tulisan Sumire yang disebutkan Miu. Dia menemukan komputer Sumire dan sebuah floppy disk yang berisi dua dokumen, bernama "Dokumen 1" dan "Dokumen 2". Satu berisi tulisan Sumire tentang mimpi miliknya di mana ia mencoba dan gagal mencapai versi ibunya, yang meninggal ketika Sumire masih muda. Yang lainnya adalah kisah yang diceritakan Miu tentang sebuah peristiwa yang mengubah dirinya 14 tahun yang lalu. Dia terjebak dalam roda Ferris semalam dan, menggunakan teropongnya untuk melihat ke dalam apartemennya di dekatnya, menyaksikan versi lain dari dirinya mengalami hubungan seksual yang mengganggu dengan seorang pria. Peristiwa itu menyebabkan rambutnya memutih dan melepaskan dorongan seksual. Miu mengatakan bahwa dia merasa bahwa dia terbelah dua pada malam itu, dan telah kehilangan bagian lain dari dirinya selamanya. Berusaha keras untuk menghubungkan titik-titik itu, K menyimpulkan bahwa kedua cerita itu menunjukkan keberadaan beberapa dunia, dan Sumire telah meninggalkan dunia ini dan memasuki dunia paralel, mungkin dengan versi Miu yang lain. Dia kemudian memiliki pengalaman mistis pada malam hari.
Miu kembali setelah beberapa hari. K merasa waktunya di sana sudah habis, meskipun ia merasakan hubungan dengan Miu. Kembali ke Jepang, ia kembali ke kehidupan sehari-harinya. Namun, ketika Sumire tidak ada, ia merasa telah kehilangan satu-satunya benda berharga dalam hidupnya. Dia menerima panggilan tertekan lain, kali ini dari pacarnya yang juga seorang ibu yang sudah menikah dari salah seorang muridnya. Dia mengatakan kepadanya bahwa putranya - seorang anak laki-laki yang dijuluki "Wortel" - telah tertangkap basah mencuri di supermarket, dan dia membutuhkan bantuannya untuk meyakinkan penjaga keamanan untuk membiarkan dia pergi tanpa menghubungi polisi. Petugas keamanan tidak senang dengan kurangnya penyesalan Carrot atas kejahatannya dan penampilan serta sikap K, yang menurutnya merupakan salah satu gaya hidup yang mudah. Setelah percakapan yang membosankan di mana penjaga menegur K karena sikapnya terhadapnya, dia membiarkan Carrot pergi. K mengirim ibu pulang dan membawa Wortel ke kedai kopi. Wortel tidak mengatakan apa-apa sepanjang waktu. Meski begitu, merasakan semacam koneksi dengannya, K menceritakan kepadanya tentang Sumire. Setelah menjatuhkan Wortel di rumah ibunya, K mengatakan kepadanya bahwa dia tidak bisa melihatnya lagi.
Ia melanjutkan kehidupan soliternya. Meskipun mereka berjanji sebaliknya, dia tidak pernah melihat Miu lagi kecuali untuk satu kesempatan pertemuan: Miu drive melewatinya di Jaguar-nya tetapi tampaknya tidak mengakui dia ada di sana. Dia sudah berhenti sekarat rambutnya, dan sekarang putih bersih. K merasa dia sekarang adalah "kulit kosong," tidak memiliki apa yang Sumire dan K pernah tertarik tentang dirinya.
Seperti karya Murakami lainnya, Sputnik Sweetheart tidak memiliki akhir yang jelas dan singkat. Tanpa peringatan, K menerima panggilan telepon dari Sumire, yang memberitahunya bahwa dia ada di bilik telepon yang sama di dekat apartemennya tempat dia selalu memanggilnya. Dia tampaknya akhirnya bisa mengembalikan kasih sayang K kepadanya, dan memintanya untuk datang menjemputnya dari bilik telepon.
Tema
[sunting | sunting sumber]Murakami mengeksplorasi tema-tema yang sudah dikenal seperti efek dari cinta tak berbalas, tumbuh secara emosional terhambat dalam masyarakat yang sangat konformis, dan konflik antara mengikuti mimpi seseorang dan menekannya untuk berasimilasi dengan masyarakat.
Sementara Sumire adalah individu yang emosional dan spontan yang sering tampak tidak sesuai dalam masyarakat, "K", narator, adalah orang yang dengan kekuatan semata-mata akan membentuk dirinya menjadi orang lain, orang yang berintegrasi mulus ke dalam masyarakat yang lebih luas dan budaya di sekitarnya, dan transisi membuatnya terhambat secara emosional dan tidak dapat mengungkapkan perasaannya. Ketika Sumire juga, melalui interaksinya dengan Miu, secara paksa dibentuk menjadi orang selain dirinya, transformasi itu tidak permanen atau tidak berhasil.
Seperti dalam Kronik Burung Pegas dan Dance Dance Dance, Murakami menggunakan (atau lebih tepatnya, menyarankan) dunia alternatif sebagai alat plot. "K", sang narator, adalah tokoh protagonis yang sangat berbeda dari novel-novel Murakami lainnya. Dia jauh lebih sedikit diberikan atau mahir dalam kue-kue, mempertahankan profesi yang terhormat dan stabil sebagai guru sekolah, dan kurang percaya diri dan jauh lebih tertutup dan berkonflik daripada protagonis Murakami lainnya.
Banyak elemen plot tetap tidak terselesaikan dengan sengaja, berkontribusi pada gagasan bahwa pengetahuan sejati itu sulit dipahami, dan peristiwa aktual dari cerita dikaburkan demi persepsi karakter.
Buku ini berakhir dengan tema The Telephone, yang muncul dalam banyak buku oleh Murakami, biasanya ketika menelepon dari tempat yang jauh, yang lokasinya tidak jelas.
Dalam budaya populer
[sunting | sunting sumber]Buku tersebut disebutkan dalam film Paris, je t'aime, sementara satu bagian dari buku itu digunakan dalam drama TV Channel 4 Nearly Famous di Inggris.
Lagu Weatherday "My Sputnik Sweetheart" adalah referensi ke novel.
Lihat juga
[sunting | sunting sumber]- Jack Kerouac, seorang penulis dari generasi Beatnik; Miu bingung dengan Sputnik, yang mengarah ke judul buku.