Lompat ke isi

Bahasa Frisia Pertengahan

Dari Wikipedia bahasa Indonesia, ensiklopedia bebas
Bahasa Frisia Pertengahan
Frysk
WilayahEropa Barat (Belanda, Jerman, Denmark selatan)
EtnisSuku Frisii Kuno, kemudian bangsa Frisia Modern secara umum
Eraabad ke-16 hingga tahun 1820
Bentuk awal
Latin
Kode bahasa
ISO 639-3
GlottologTidak ada
Informasi penggunaan templat
Status pemertahanan
Terancam

CRSingkatan dari Critically endangered (Terancam Kritis)
SESingkatan dari Severely endangered (Terancam berat)
DESingkatan dari Devinitely endangered (Terancam)
VUSingkatan dari Vulnerable (Rentan)
Aman

NESingkatan dari Not Endangered (Tidak terancam)
ICHEL Red Book: Extinct

Frisia Pertengahan diklasifikasikan sebagai bahasa yang telah punah (EX) pada Atlas Bahasa-Bahasa di Dunia yang Terancam Kepunahan

Referensi: [1][2]
Artikel ini mengandung simbol fonetik IPA. Tanpa bantuan render yang baik, Anda akan melihat tanda tanya, kotak, atau simbol lain, bukan karakter Unicode. Untuk pengenalan mengenai simbol IPA, lihat Bantuan:IPA.
 Portal Bahasa
L • B • PW   
Sunting kotak info  Lihat butir Wikidata  Info templat

Bahasa Frisia Pertengahan adalah bentuk bahasa Frisia yang dituturkan pada abad ke-16 hingga tahun 1820, setelah itu berkembang menjadi dialek-dialek Frisia Modern.

Sampai abad ke-15, bahasa Frisia Kuno adalah bahasa yang dituturkan dan ditulis di tempat yang sekarang disebut Belanda dan Jerman, tetapi sejak tahun 1500 dan seterusnya bahasa ini hampir seluruhnya digunakan hanya secara lisan, terutama di daerah pedesaan, karena Republik Belanda menduduki daerah penutur Frisia pada tahun 1498 - ketika adipati Albrecht III mewajibkan penggunaan bahasa Belanda. Sampai akhir tahun 1599, dramawan Thomas Dekker dapat memperkenalkan seluruh adegan argot berjudul The Shoemaker's Holiday dalam bahasa campuran Frisia-Belanda, dengan yakin bahwa penontonnya yang berbahasa Inggris dapat mengikutinya.[3]

Setelah itu praktik ini dilanjutkan di bawah penguasa Habsburg Belanda (Kaisar Karl V dan putranya, Raja Felipe II), dan bahkan ketika Belanda merdeka, pada tahun 1585, bahasa Frisia tidak mendapatkan kembali statusnya sebagai bahasa resmi. Penyebabnya adalah munculnya Holandia sebagai daerah paling dominan di Belanda, dan bahasanya, Belanda, sebagai bahasa yang digunakan dalam urusan peradilan, pemerintahan, dan agama.

Pada zaman itu, penyair bernama Gysbert Japix (1603–1666), seorang kepala sekolah dan cantor dari kota Boalsert, yang dipandang sebagai bapak sastra dan ejaan bahasa Frisia Barat, tetap menggunakan Frisia sebagai bahasa utama. Teladannya tidak diikuti hingga abad ke-19, ketika generasi baru penulis dan penyair Frisia Barat muncul.

Perkembangan Frisia Pertengahan bertepatan dengan diperkenalkannya hal yang disebut sistem pemutusan yang lebih baru, fitur tata bahasa yang menonjol di hampir semua dialek Frisia Barat, kecuali dialek Súdwesthoeksk. Oleh karena itu, bentuk bahasa Frisia Modern dianggap telah muncul sejak tahun 1820.

Lihat pula

[sunting | sunting sumber]

Referensi

[sunting | sunting sumber]
  1. ^ "UNESCO Interactive Atlas of the World's Languages in Danger" (dalam bahasa bahasa Inggris, Prancis, Spanyol, Rusia, and Tionghoa). UNESCO. 2011. Diarsipkan dari versi asli tanggal 29 April 2022. Diakses tanggal 26 Juni 2011. 
  2. ^ "UNESCO Atlas of the World's Languages in Danger" (PDF) (dalam bahasa Inggris). UNESCO. 2010. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 31 Mei 2022. Diakses tanggal 31 Mei 2022. 
  3. ^ H. R. Loyn, Anglo-Saxon England and the Norman Conquest, 2nd ed. 1991:88.