Kesultanan Singora
7°12′56″N 100°34′04″E / 7.2155°N 100.5677°E
Kesultanan Singora | |
---|---|
1605–1680 | |
Kesultanan Singora merupakan kota pelabuhan dengan benteng yang kuat, terletak di bagian selatan Thailand. | |
Ibu kota | Singora |
Pemerintahan | Kesultanan |
Era Sejarah | Awal abad ke-17 dan Kerajaan Ayutthaya |
• Didirikan | 1605 |
• Dibubarkan | 1680 |
Sekarang bagian dari | Thailand |
Kesultanan Singora adalah sebuah kota pelabuhan yang sangat kaya di wilayah Thailand selatan dan merupakan cikal bakal dari Kota Songkhla saat ini. Kesultanan ini didirikan pada awal abad ke-17 oleh seorang keturunan Persia bernama Dato Mogol. Pada masa pemerintahan putranya, Sultan Sulaiman Shah, Singora berkembang pesat sebagai pusat perdagangan dan militer. Namun, pada tahun 1680, kota ini dihancurkan dan ditinggalkan setelah mengalami konflik selama beberapa dekade. Hingga kini, peninggalannya mencakup sisa-sisa benteng, tembok kota, pemakaman Belanda, serta makam Sultan Sulaiman Shah. Sebuah meriam bersejarah dari Singora dengan segel Sultan Sulaiman Shah kini dipamerkan di dekat tiang bendera di Royal Hospital Chelsea, London.
Sejarah Kesultanan Singora tercatat dalam berbagai dokumen, termasuk surat dan jurnal para pedagang dari Perusahaan Hindia Timur Belanda dan Britania. Peristiwa kehancurannya turut dibahas dalam buku serta laporan yang ditulis oleh perwakilan kedutaan Prancis di Siam pada pertengahan tahun 1680-an. Keluarga Sultan Sulaiman juga meninggalkan jejak sejarah yang menarik. Salah satu keturunannya, Putri Sri Sulalai, menjadi permaisuri Raja Rama II sekaligus ibu dari Raja Rama III. Keturunan lainnya meliputi Perdana Menteri Thailand ke-22 dan seorang laksamana angkatan laut. Meriam Singora sendiri menjadi subjek penelitian akademik, yang didokumentasikan dalam jurnal ilmiah dan surat dari Jenderal Sir Harry Prendergast, komandan Pasukan Ekspedisi Burma yang merebut Mandalay pada Perang Anglo-Burma Ketiga.
Sejarah
[sunting | sunting sumber]Sejarah awal
[sunting | sunting sumber]Kesultanan Singora, yang juga dikenal sebagai Songkhla di Khao Daeng, adalah sebuah kota pelabuhan penting yang terletak di ujung selatan Semenanjung Sathing Phra, Thailand. Kota ini merupakan pendahulu dari Kota Songkhla modern dan berada di sekitar kaki Bukit Khao Daeng di Singha Nakhon.[1] Dalam catatan sejarah, pedagang Britania dan Perusahaan Hindia Timur Belanda menyebut kota ini sebagai Sangora; pejabat Jepang mengenalnya sebagai Shinichu, sedangkan penulis Prancis mengacu padanya dengan berbagai nama seperti Singor, Cingor, dan Soncourat.[2]
Singora didirikan pada awal abad ke-17 oleh Dato Mogol, seorang Melayu-Muslim keturunan Persia yang mengakui kedaulatan Kerajaan Ayutthaya dengan membayar upeti.[3][a] Pelabuhan ini dikenal sebagai salah satu pelabuhan strategis yang mampu menampung lebih dari 80 kapal besar. Selain itu, jaringan rute darat dan sungai di wilayah ini mempermudah perdagangan trans-semenanjung dengan Kesultanan Kedah.[9] Jeremias van Vliet, Direktur Pos Perdagangan Perusahaan Hindia Timur Belanda di Ayutthaya, mencatat Singora sebagai salah satu kota utama Siam sekaligus penghasil lada terbesar. Catatan serupa juga ditemukan dalam tulisan John Baptista Tavernier, seorang pelancong dan pedagang permata asal Prancis, yang menggambarkan kekayaan tambang timah di kawasan ini.[10] Sebuah naskah Cottonian di Perpustakaan Britania menguraikan kebijakan bebas bea Singora yang menjadikannya pusat perdagangan regional yang menjanjikan:
Tidak salah untuk mendirikan sebuah rumah kuat di Sangora yang terletak 24 liga di utara Patania, di bawah pemerintahan Dato Mogol, bawahan Raja Siam. Tempat ini sangat cocok untuk mengumpulkan semua barang dari Siam, Cochinchina, Borneo, dan sebagian Jepang, sebelum dikirim ke Bantam dan Jaccatra. Di Sangora, tidak ada bea cukai yang dikenakan, hanya hadiah kecil kepada Dato Mogol untuk menyelesaikan semua urusan.
— Perusahaan Hindia Timur Britania, A Letter of Instructions from the East Indian Company to its Agent in East India, 1614.[11]
Setelah wafatnya Dato Mogol pada tahun 1620, kepemimpinan Singora diteruskan oleh putra sulungnya, Sulaiman.[12][b] Sepuluh tahun kemudian, ketegangan mulai meningkat ketika Ratu Pattani menuduh Raja Siam yang baru, Prasat Thong, sebagai perampas kekuasaan. Sang ratu menolak memberikan upeti dan bahkan memerintahkan serangan ke wilayah-wilayah Siam seperti Ligor (Nakhon Si Thammarat) dan Bordelongh (Phatthalung). Sebagai respons, Kerajaan Ayutthaya mengirimkan pasukan besar berjumlah 60.000 orang untuk memblokade Pattani, dengan dukungan dari Belanda dalam operasi militernya. Singora turut terlibat dalam konflik ini dan mengirim utusan ke Ayutthaya pada tahun 1633 untuk meminta perlindungan. Namun, hasil dari permintaan tersebut tidak terdokumentasikan secara jelas. Catatan Belanda mencatat bahwa selama konflik, Singora mengalami kerusakan signifikan, termasuk kehancuran tanaman lada yang menjadi komoditas utama perdagangan kota ini.[13]
Kemerdekaan
[sunting | sunting sumber]Pada Desember 1641, Jeremias van Vliet, Direktur Pos Perdagangan Perusahaan Hindia Timur Belanda di Ayutthaya, meninggalkan Siam menuju Batavia. Dalam perjalanannya, ia singgah di Singora pada Februari 1642. Di sana, van Vliet menyampaikan surat pengantar dari Phra Khlang (disebut Berckelangh oleh orang Belanda), pejabat tinggi Siam yang menangani urusan luar negeri. Namun, tanggapan Sultan Sulaiman Shah terhadap surat tersebut menunjukkan sikapnya yang tegas terhadap kedaulatan negaranya:
Pada tanggal 3 Februari, delegasi van Vliet mendarat di Sangora dan diterima oleh gubernur. Gubernur tersebut marah dengan surat Berckelangh, seraya menyatakan bahwa negaranya terbuka bagi orang Belanda tanpa pengantar dari Siam dan bahwa surat tersebut tidak diperlukan. Sikap angkuh ini dan tindakan lainnya membuat Hon. van Vliet kecewa.
— Dutch Papers: Extracts from the "Dagh Register" 1624–1642.[14]
Pada akhir tahun yang sama, Sultan Sulaiman mendeklarasikan kemerdekaan Singora dari Ayutthaya dan secara resmi mengangkat dirinya sebagai Sultan Sulaiman Shah.[15] Langkah ini menandai transformasi Singora menjadi kesultanan yang berdaulat. Sultan Sulaiman segera memulai modernisasi pelabuhan, membangun tembok kota dan parit, serta mengorganisasi jaringan benteng yang membentang dari pelabuhan hingga puncak Gunung Khao Daeng.[16] Di bawah pemerintahan Sultan Sulaiman, Singora menjadi pusat perdagangan yang makmur. Kota ini rutin dikunjungi oleh pedagang dari Belanda dan Portugal, serta menjalin hubungan baik dengan pedagang Tiongkok.[17] Meskipun Ayutthaya berulang kali mencoba merebut kembali Singora, termasuk dalam tiga kampanye besar selama masa pemerintahan Sultan Sulaiman, semua serangan tersebut gagal. Salah satu kampanye laut bahkan berakhir dengan kegagalan besar setelah laksamana Siam meninggalkan posnya.[18] Untuk memperkuat pertahanan darat, Sultan Sulaiman menugaskan saudaranya, Pharisees, untuk memperkokoh pertahanan di Kota Chai Buri, yang terletak di wilayah Phatthalung.[19]
Sultan Sulaiman Shah wafat pada tahun 1668 dan digantikan oleh putra sulungnya, Mustapha.[20] Tidak lama setelah pergantian kepemimpinan, Singora terlibat dalam perang melawan Kesultanan Pattani. Meskipun kalah jumlah, Singora menolak upaya mediasi dari Sultan Kedah dan mengandalkan kekuatan tentaranya yang berpengalaman, termasuk pasukan penembak meriam.[21] Pada akhir 1670-an, seorang petualang Yunani bernama Constance Phaulkon tiba di Siam. Dia membawa misi untuk menyelundupkan senjata ke Singora atas perintah majikannya dari Perusahaan Hindia Timur Britania. Namun, misinya gagal setelah kapalnya karam di perairan sekitar Singora.[22]
Pemusnahan
[sunting | sunting sumber]Pada tahun 1679, Kerajaan Ayutthaya di bawah pemerintahan Raja Narai melancarkan serangan terakhir untuk menghentikan pemberontakan Kesultanan Singora. Persiapan perang di Singora dicatat oleh Samuel Potts, seorang pedagang dari Perusahaan Hindia Timur Britania yang berbasis di kota tersebut. Dalam salah satu suratnya, Potts menulis:
Raja tersebut membentengi kotanya, melengkapi benteng-benteng di atas bukit dengan meriam, dan mempersiapkan segala yang ia bisa untuk pertahanannya, tanpa mengetahui kapan Raja Siam akan menyerangnya.
— Samuel Potts, Samuel Potts di Sangora kepada Richard Burnaby di Siam, 22 Januari 1679.[23]
Pada Agustus 1679, Potts mengirimkan surat lain kepada koleganya di Perusahaan Hindia Timur Britania, memperingatkan bahwa armada Siam telah tiba, menandakan bahaya besar yang semakin dekat.[24] Dalam serangan yang berlangsung lebih dari enam bulan, Kesultanan Singora akhirnya dihancurkan pada tahun 1680. Kota itu ditinggalkan oleh penduduknya dan tidak pernah dibangun kembali.[25] Sumber-sumber Prancis pada masa itu memberikan gambaran rinci tentang kehancuran Singora. Kepala operasi Perusahaan Hindia Timur Prancis di Ayutthaya menggambarkan bagaimana "benteng yang sangat baik" di Singora dihancurkan setelah perang berkepanjangan selama lebih dari tiga dekade. Seorang misionaris yang tinggal di Ayutthaya pada pertengahan 1680-an mencatat bahwa Raja Siam mengirim kapal-kapal terbaiknya untuk menghancurkan kesultanan ''de fond en comble'' (dari atas hingga bawah).[26] Simon de la Loubère, utusan Prancis ke Siam pada tahun 1687, bahkan mencatat kisah luar biasa tentang seorang penembak meriam Prancis bernama Cyprian, yang konon berhasil menangkap Sultan Singora. Dalam bukunya, Loubère menulis:
Beberapa orang melaporkan sesuatu yang, menurut saya, akan tampak sangat tidak masuk akal. Kisah ini tentang seorang provinsial bernama Cyprian, yang konon masih berada di Surat sebagai pelayan Perusahaan Prancis, kecuali ia telah meninggal. Sebelum bergabung dengan Perusahaan, ia pernah bertugas dalam pasukan Raja Siam sebagai penembak meriam (...) Cyprian, bosan dengan perang yang tidak menghasilkan tindakan nyata, memutuskan suatu malam untuk pergi sendiri ke kamp pemberontak dan membawa Raja Singora ke tendanya. Ia berhasil menangkapnya dan menyerahkannya kepada Jenderal Siam, yang dengan itu mengakhiri perang yang telah berlangsung lebih dari dua puluh tahun.
— Simon de la Loubère, A New Historical Relation of the Kingdom of Siam, 1693.[27]
Meskipun kisah Loubère diterima dengan baik oleh masyarakat Prancis pada masa itu, akurasi cerita mengenai Cyprian dan kehancuran Singora banyak diperdebatkan. Sebuah artikel yang diterbitkan dalam Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland menyebut cerita itu "terlalu romantis untuk menjadi sejarah yang dapat dipercaya."[28] Sumber lain, termasuk sebuah memo dari pejabat Perusahaan Hindia Timur Prancis pada tahun 1685, mengklaim bahwa Singora akhirnya jatuh melalui tipu muslihat.[29] Kementerian Kebudayaan Thailand mendukung versi ini dan mencatat bahwa seorang mata-mata berhasil menyusup ke kota dan membuka jalan bagi pasukan Siam untuk masuk dan membakar Singora hingga rata dengan tanah.[30]
Penyerahan ke Prancis
[sunting | sunting sumber]Pada tahun 1685, Kerajaan Siam berupaya menyerahkan wilayah Singora kepada Prancis. Langkah ini bertujuan untuk menarik Perusahaan Hindia Timur Prancis agar membangun kembali kota tersebut, mendirikan pos perdagangan, dan melawan pengaruh kuat Belanda di kawasan itu.[31] Tawaran tersebut disampaikan kepada Chevalier de Chaumont, utusan Prancis untuk Siam, dan sebuah perjanjian sementara ditandatangani pada bulan Desember tahun itu. Sebagai bagian dari upaya ratifikasi perjanjian, duta besar Siam, Kosa Pan, berlayar ke Prancis pada tahun berikutnya.[32] Namun, tawaran tersebut tidak mendapatkan tanggapan positif. Marquis de Seignelay, Menteri Angkatan Laut Prancis, menyampaikan kepada Kosa Pan bahwa Singora yang telah hancur tidak lagi memiliki nilai strategis atau ekonomi bagi Prancis. Sebagai gantinya, Prancis meminta untuk mendirikan pos perdagangan di Bangkok.[33]
Warisan
[sunting | sunting sumber]Setelah Kesultanan Singora dikalahkan, dua putra Sultan Sulaiman, Hussein dan Mustapha, diampuni oleh Raja Narai dan diberi jabatan baru di wilayah Siam.[34] Generasi berikutnya dari keluarga Sultan Sulaiman memiliki hubungan erat dengan keluarga kerajaan Siam. Dua keturunannya pernah memimpin pasukan yang dipimpin oleh Pangeran Surasi dalam penaklukan Pattani tahun 1786. Selain itu, Putri Sri Sulalai, salah satu permaisuri Raja Rama II sekaligus ibu dari Raja Rama III, juga merupakan keturunan Sultan Sulaiman.[35] Keturunan Sultan Sulaiman yang masih dikenal hingga saat ini mencakup Laksamana Niphon Sirithorn, mantan Panglima Angkatan Laut Kerajaan Thailand Jenderal Chavalit Yongchaiyudh, Perdana Menteri Thailand ke-22, serta sebuah keluarga penenun sutra di desa Muslim Phumriang, Surat Thani.[36]
Reruntuhan Benteng di Khao Daeng
[sunting | sunting sumber]Peninggalan Kesultanan Singora masih dapat ditemukan di sekitar Pegunungan Khao Daeng, tempat Sultan Sulaiman membangun benteng-benteng untuk mempertahankan wilayahnya.[37] Kementerian Kebudayaan Thailand mendokumentasikan keberadaan empat belas benteng di kawasan ini. Beberapa benteng masih terawat dengan baik dan mencerminkan arsitektur militer khas Singora. benteng 4 dapat dicapai melalui tangga yang terletak di belakang pusat informasi arkeologi. benteng 8 terletak dekat Masjid Sultan Sulaiman Shah dan dapat diakses melalui sebuah tangga; benteng ini menawarkan pemandangan Pulau Tikus dan kawasan Songkhla. benteng 9, berada di atas bukit kecil di dekat jalan utama yang menghubungkan Singha Nakhon dan Pulau Ko Yo. benteng 6, yang berada di lereng atas Pegunungan Khao Daeng, menawarkan pemandangan indah Danau Songkhla dan Teluk Thailand. Di puncak Khao Daeng, terdapat dua pagoda yang dibangun pada tahun 1830-an di atas fondasi benteng 10 untuk memperingati penumpasan pemberontakan di Kedah yang dilakukan oleh Siam.[38]
Dalam bukunya In the Land of Lady White Blood: Southern Thailand and the Meaning of History, sejarawan Lorraine Gesick mencatat sebuah manuskrip dari Wat Pha Kho di Sathing Phra. Manuskrip ini, yang diperkirakan berasal dari akhir abad ke-17, terdiri atas peta ilustrasi sepanjang sepuluh meter yang menggambarkan lokasi benteng-benteng Sultan Sulaiman di Khao Daeng. Manuskrip tersebut telah didigitalisasi dalam bentuk mikrofilm oleh sejarawan Amerika, David Wyatt, dan kini disimpan di Perpustakaan Universitas Cornell.[39]
Makam Sultan Sulaiman Shah
[sunting | sunting sumber]Makam ini terletak di pemakaman Muslim yang berjarak sekitar 1 kilometer di sebelah utara Pegunungan Khao Daeng. Makam ini berada di dalam sebuah paviliun kecil bergaya arsitektur Thai, yang dikelilingi oleh pohon-pohon besar yang rimbun.[40] Pemakaman ini disebutkan dalam Sejarah Kerajaan Melayu Patani, sebuah naskah Javi yang banyak merujuk pada Hikayat Patani.[41] Dalam teks tersebut, Sultan Sulaiman digambarkan sebagai seorang raja Muslim yang wafat dalam pertempuran, sementara pemakamannya digambarkan sebagai "hutan belantara."[42] Makam Sultan Sulaiman Shah kini menjadi tujuan ziarah di wilayah selatan Thailand. Sultan Sulaiman dihormati oleh masyarakat dari berbagai latar belakang, baik Muslim maupun Buddhis, yang memandangnya sebagai figur sejarah dan spiritual yang penting.[43]
Pemakaman Belanda
[sunting | sunting sumber]Sekitar 300 meter (980 ft) dari Makam Sultan Sulaiman terdapat sebuah pemakaman Belanda yang dikenal secara lokal sebagai Vilanda Graveyard (Makam Vilanda).[44][c] Pemakaman ini terletak di dalam kompleks milik perusahaan minyak PTT, sehingga akses ke lokasi memerlukan izin khusus. Pada tahun 1998, dilakukan investigasi terhadap pemakaman ini menggunakan teknologi radar penembus tanah. Penelitian tersebut menghasilkan citra radar yang menunjukkan keberadaan peti jenazah berbahan kapur yang terkubur di bawah permukaan tanah. Peti-peti tersebut berasal dari komunitas Belanda yang tinggal di Singora pada abad ke-17. Hasil penelitian ini dipresentasikan dalam pertemuan keempat Environmental and Engineering Geophysical Society (Komunitas Geofisika Teknik dan Lingkungan) di Barcelona pada bulan September 1998.[45]
Meriam Singora
[sunting | sunting sumber]Meriam Singora adalah salah satu peninggalan sejarah yang penting, mengisahkan perjalanan panjang dari Siam ke Inggris. Setelah kehancuran Kesultanan Singora, meriam ini direbut oleh pasukan Siam dan dibawa ke Ayutthaya. Meriam tersebut tetap berada di sana hingga direbut oleh pasukan Burma dalam perang perang Burma-Siam (1765–1767). Dari Burma, meriam ini akhirnya jatuh ke tangan Britania pada Perang Inggris-Burma ketiga (1885–1887). Pada tahun 1887, meriam ini dikirim ke Inggris dan dipajang di Royal Hospital Chelsea, London. Meriam tersebut ditempatkan di samping tiang bendera di halaman Figure Court, sebuah lokasi yang menjadi simbol penghormatan sejarah. Meriam Singora dihiasi sebelas inskripsi, sembilan di antaranya diukir dengan aksara Arab dan dihiasi perak. Salah satu inskripsi menyebutkan nama pengukirnya, Tun Juma'at Abu Mandus dari Singora. Inskripsi lainnya, yang dirancang dalam bentuk arabes melingkar, berbunyi: "Cap Sultan Sulaiman Shah, Raja Kemenangan."[47]
Perjalanan meriam ini terdokumentasikan dalam berbagai sumber, termasuk Hmannan Yazawin (kronik resmi Dinasti Konbaung Burma) dan korespondensi Jenderal Sir Harry Prendergast, komandan Pasukan Ekspedisi Burma yang merebut Mandalay pada perang Inggris-Burma ketiga. Hmannan Yazawin mencatat bahwa setelah perampasan Ayutthaya, sebagian besar senjata dihancurkan, sementara meriam terbaik, termasuk Meriam Singora, dibawa ke Burma.[48] Korespondensi Jenderal Prendergast kepada atasannya di India mendokumentasikan senjata yang direbut selama kampanye militer di Burma. Meriam Singora termasuk dalam daftar hadiah yang dikirim kepada Ratu Victoria, Raja Muda India, Gubernur Britania di Madras dan Bombay, dan beberapa pelabuhan militer Inggris seperti Portsmouth, Plymouth, serta Royal Naval College in Greenwich.[49] Sebuah surat di Royal Hospital Chelsea menyebutkan bahwa Meriam Singora diterima sebagai "meriam trofi Burma" dari Pemerintah India pada Oktober 1887.[50]
Catatan
[sunting | sunting sumber]Sumber-sumber sejarah
- Naskah berjudul A Letter of Instructions from the East Indian Company to its Agent, Circ. 1614 adalah bagian dari koleksi Cottonian di Perpustakaan Inggris. Naskah ini tercatat dengan referensi Otho E. VIII ff. 231–240.
- Kutipan dari Dutch Papers: Extracts from the "Dagh Register" 1624–1642 diterjemahkan ke dalam bahasa Inggris dari Dagh-Register Gehouden int Casteel Batavia 1641–1642. Kutipan aslinya (dalam bahasa Belanda) dapat ditemukan pada halaman 154.[51]
- Surat-surat Samuel Potts yang dikirim dari Singora kepada koleganya di Perusahaan Hindia Timur Britania di Ayutthaya dihimpun dalam Syam Coppy Booke of Letters Received from Severall Places. Dokumen ini adalah bagian dari koleksi Factory Records: Siam (1678–1683) di Perpustakaan Inggris, dengan referensi IOR/G/33/1 ff.1–18.
- Memo Prancis yang membahas kehancuran Singora dan tipu muslihat yang digunakan pasukan Siam berjudul Lettre de Veret aux Directeurs de la Compagnie (12 Décembre 1685). Dokumen ini disimpan di Archives Nationales d'Outre-Mer, Prancis.
- Daftar meriam yang dipersembahkan kepada keluarga kerajaan Britania, perwira senior, dan institusi militer oleh Jenderal Prendergast adalah bagian dari koleksi Proceedings of the Government of India Military Department: Burma 1885–86 di Perpustakaan Inggris. Referensinya adalah IOR/L/MIL/17/19/30. Ringkasan persenjataan yang direbut selama kampanye di Burma, termasuk 158 meriam kuningan dan perunggu yang diambil dari Istana Mandalay, diterbitkan dalam The London Gazette edisi 22 Juni 1886.[52]
Catatan lain
- ^ Dato Mogal bermigrasi ke selatan Thailand dari Jawa pada awal tahun 1600-an.[4] Keberangkatannya dari Indonesia bertepatan dengan serangan Belanda ke wilayah tersebut pada akhir 1590-an dan pengendalian perdagangan rempah-rempah berikutnya.[5] Tomé Pires membahas pedagang Persia yang tinggal di Jawa dalam Suma Oriental que trata do Mar Roxo até aos Chins, sebuah catatan tentang Timur yang ditulis segera setelah penaklukan Malaka oleh Portugis pada tahun 1511. Pires menulis bahwa Persia "membunuh penguasa Jawa dan menjadikan diri mereka tuan; dan dengan cara ini mereka menjadikan diri mereka penguasa pantai laut dan mengambil alih perdagangan dan kekuasaan di Jawa".[6] Dato Mogol dan keluarganya bukan satu-satunya orang Persia yang memperoleh posisi otoritas di Siam abad ke-17. Royal Chronicles of Ayuthaya, misalnya, menyebutkan saudara-saudara Persia Sheikh Ahmad dan Muhammad Said yang juga tiba di Siam pada awal 1600-an. Sheikh Ahmad bekerja sama dengan Raja Songtham dan Prasat Thong, dan akhirnya diangkat menjadi Phra Khlang. Keturunannya, keluarga Bunnag, tetap berpengaruh secara politik selama tiga ratus tahun berikutnya.[7] Dalam Ship of Sulaiman, sebuah catatan tentang kedutaan yang dikirim ke Siam pada tahun 1685 atas nama Shah Persia, penulis menggambarkan bagaimana orang-orang Persia di Ayuthaya mengatur naik takhta Raja Narai dan selama bertahun-tahun mengendalikan semua urusan negara yang penting.[8]
- ^ Tanda di depan makam Sulaiman memberikan tanggal naik takhtanya pada tahun 1619; sebuah plakat baja di dekat pusat informasi arkeologi menyatakan "Situs ini dikenal sebagai kota pelabuhan penting selama periode Ayutthaya pada abad ke-17 Masehi. Ia memainkan peran penting dalam perdagangan lokal dan antar-regional pada saat itu. Datoh Mogal, seorang gubernur yang ditunjuk di Singora, adalah orang yang memulai dan mengembangkan perdagangan maritim dengan pedagang internasional. Dengan memperkenalkan dan mengembangkan kota ini sebagai pelabuhan internasional, Datoh Mogal dapat menghasilkan pendapatan besar dari kapal-kapal asing untuk ibu kota pusat Ayutthaya. Datoh Mogal digantikan oleh putranya, Sultan Sulaiman, pada tahun 1620. Sultan Sulaiman diangkat oleh Raja Songtham (1610–1628) dari Kerajaan Ayutthaya. Singora di bawah pemerintahan Sulaiman terkenal sebagai tempat pertemuan untuk perdagangan."
- ^ The sign in front of the Dutch cemetery reads "The old Songkhla or Singkhora was an important international entrepôt during the 17th century A.D. for several reasons. For example, located on the eastern coast of Thailand it provided foreign ships with an efficient access to exchange markets. Furthermore, the duty-free economic policy proposed by the governor had attracted numerous merchants from various countries. Dutch merchants were among those foreigners who conducted business with Songkhla. Those Dutch merchants had even set up a company (...) to sell their pepper, which was a principal trade item. Evidence of Dutch's [sic] economic contact and settlement at Songkhla is a cemetery known locally as Vilanda Graveyard and remains of Dutch wares found in the area."
Referensi
[sunting | sunting sumber]- ^ Chounchaisit (2007), hlm. 1, 126.
- ^ Iwamoto and Bytheway (2011), hlm. 81; Loubère (1693), hlm. 90; Gervaise (1688), hlm. 61–62.
- ^ Choungsakul (2006), hlm. 44–45; Chounchaisit (2007), hlm. 158.
- ^ Dixon (1991), hlm. 63–66.
- ^ Cortesão (1944), hlm. 182.
- ^ Scupin (1980), hlm. 62–64.
- ^ Ibn Muhammad Ibrahim (1972), hlm. 58, 94–97.
- ^ Jacq-Hergoualc'h (1993), hlm. 185; Choungsakul (2006), hlm. 52; Falarti (2013), hlm. 152–154.
- ^ Ravenswaay (1910), hlm. 11, 68; Tavernier (1678), hlm. 157.
- ^ Maxwell 1910, hlm. 80–81.
- ^ Chounchaisit (2007), hlm. 158.
- ^ Na Pombejra (1984), hlm. 178–179; Dutch Papers: Extracts from the "Dagh Register" 1624–1642, hlm. 103–105; Ravenswaay (1910), hlm. 68.
- ^ Dutch Papers: Extracts from the "Dagh Register" 1624–1642, hlm. 103–105.
- ^ Choungsakul (2006), hlm. 44–45; Umar (2003), hlm. 15.
- ^ Chounchaisit (2007), hlm. 158; Singora Forts and City Walls (Ministry of Culture, Thailand).
- ^ Muller (1914), hlm. 73; Na Pombejra (1984), hlm. 393–394.
- ^ Records of the Relations between Siam and Foreign Countries in the 17th Century. Volume 2, hlm. 7, 19.
- ^ The History of Phattalung Province (Phattalung District Office).
- ^ Umar (2003), hlm. 15; Good Man Town (Surat Thani Office of Tourism and Sports), hlm. 33, 35.
- ^ Records of the Relations between Siam and Foreign Countries in the 17th Century. Volume 2, hlm. 101.
- ^ Hutchinson (1933), hlm. 3–5.
- ^ Catatan nengenai hubungan antara Siam dan negara-negara asing pada abad ke-17. Vol. 2, p.214.
- ^ Records of the Relations between Siam and Foreign Countries in the 17th Century. Volume 2, hlm. 239.
- ^ Choungsakul (2006), hlm. 44–45; Records of the Relations between Siam and Foreign Countries in the 17th Century. Volume 2, hlm. 267.
- ^ Jacq-Hergoualc'h (1993), hlm. 80; Gervaise (1688), hlm. 61–62.
- ^ Loubère (1693), hlm. 90.
- ^ Love (1994), hlm. 155–156; Low (1837), hlm. 306–307.
- ^ Jacq-Hergoualc'h (1993), hlm. 80.
- ^ The Tomb of Sultan Sulaiman Shah (Ministry of Culture, Thailand).
- ^ Sportès (1994), hlm. 49.
- ^ Jacq-Hergoualc'h (1995), hlm. 272–273; Sportès (1994), hlm. 49.
- ^ Sportès and Chansang (1995), hlm. 83–84.
- ^ Umar (2003), hlm. 19; Putthongchai (2013), hlm. 98.
- ^ Singora Forts and City Walls (Ministry of Culture, Thailand).
- ^ The Two Pagodas (Ministry of Culture, Thailand).
- ^ Gesick (1995), hlm. 37–38.
- ^ Makam Sultan Sulaiman Shah Kementerian Kebudayaan Thai (Thai)
- ^ Montesano, p. 84.
- ^ Syukri, p. 10.
- ^ Montesano, p. 20. See also pp. 282–283.
- ^ The Dutch Cemetery (Ministry of Culture, Thailand).
- ^ Sweeney (1971), hlm. 52–56; Blagden (1941), hlm. 122–124.
- ^ Sweeney (1971), hlm. 52–56; Blagden (1941), hlm. 122–124; Scrivener (1981), hlm. 169–170.
- ^ Phraison Salarak (1914–1915), hlm. 52, 55–56.
- ^ Kyan (1979), hlm. 131, 134–140.
- ^ Scrivener (1981).
- ^ Colenbrander (1900), hlm. 154.
- ^ "No. 25599". The London Gazette. 22 June 1886. hlm. 2972.
Sumber
[sunting | sunting sumber]Perpustakaan Nasional Vajiranana, Bangkok
- Dutch Papers: Extracts from the "Dagh Register" 1624–1642, Bangkok, Thailand: Vajiranana National Library, 1915
- Records of the Relations between Siam and Foreign Countries in the 17th Century. Volume 2, 1634–1680, Bangkok, Thailand: Vajiranana National Library, 1916
Tesis PhD
- Chounchaisit, Pensuda (2007), The Study of Cultural Heritage Management of Wat Matchimawat (Wat Klang), Songkhla (PDF), Thailand: Silpakorn University, diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 11 November 2014
- Na Pombejra, Dhiravat (1984), A Political History of Siam under the Prasatthong Dynasty: 1629–1688, England: School of Oriental and African Studies, University of London
- Putthongchai, Songsiri (2013), What is it Like to be Muslim in Thailand?, England: University of Exeter
Buku dan monograf
- Colenbrander, Dr H. T. (1900), Dagh-Register Gehouden int Casteel Batavia 1641–1642, Leiden: Martinus Nijhoff
- Cortesão, Armando (1944), The Suma Oriental of Tomé Pires, London: Hakluyt Society
- Dixon, Chris (1991), South East Asia in the World-Economy, Cambridge: Cambridge University Press, ISBN 052131237X
- Falarti, Maziar Mozaffari (2013), Malay Kingship in Kedah: Religion, Trade, and Society, Plymouth, England: Lexington Books, ISBN 978-0739168424
- Gervaise, Nicolas (1688), Histoire Naturelle et Politique du Royaume de Siam, Paris, France: Claude Barbin
- Gesick, Lorraine (1995), In the Land of Lady White Blood: Southern Thailand and the Meaning of History, Ithaca, USA: Cornell University Southeast Asia Program, ISBN 0877277176
- Ibn Muhammad Ibrahim (1972), The Ship of Sulaiman, Translated by John O'Kane, New York: Columbia University Press, ISBN 023103654X
- Jacq-Hergoualc'h, Michel (1993), L'Europe et le Siam du XVIe au XVIIe Siecle, Paris, France: L'Harmattan, ISBN 2738419739
- Loubère, Simon de la (1693), A New Historical Relation of the Kingdom of Siam. Volume 1, London, England: Horne
- Montesano, Michael (2008), Thai South and Malay North: Ethnic Interactions on a Plural Peninsula, Singapore: NUS Press, ISBN 978-9971694111
- Phattanaviriyapisarn, A.; Lohawijarn, W.; Srisuchat, T. (1998), "Radar Investigation of Ancient Dutch Cemetery in Southern Thailand", Proceedings of the IV Meeting of the Environmental and Engineering Geophysical Society, Madrid, Spain: Instituto Geográfico Nacional, hlm. 727–730, ISBN 8484978176
- Syukri, Ibrahim (1985), History of the Malay Kingdom of Patani, USA: Ohio University Press, ISBN 0896801233
- Tavernier, John Baptista (1678), The Six Voyages of John Baptista Tavernier. Part II, London, England
- Umar, Umaiyah Haji (2003), The Assimilation of Bangkok-Melayu Communities in the Bangkok Metropolis and Surrounding Areas, Malaysia: Kuala Lumpur: Allwrite. Sdn. Bhd., ISBN 9749121341
Jurnal Masyarakat Siam
- Hutchinson, E.W. (1933), "The French Foreign Mission in Siam During the XVIIth Century" (PDF), Journal of the Siam Society, 26 (1): 1–71, ISSN 0857-7099
- Iwamoto, Yoshiteru; Bytheway, Simon James (2011), "Japan's Official Relations with Shamuro (Siam), 1599–1745" (PDF), Journal of the Siam Society, 99: 81–104, ISSN 0857-7099
- Love, Ronald S. (1994), "Simon de la Loubère: French Views of Siam in the 1680s" (PDF), Journal of the Siam Society, 82: 155–164, ISSN 0857-7099
- Phraison Salarak, Luang (1914–1915), "Intercourse between Burma and Siam as Recorded in Hmannan Yazawindawgyi" (PDF), Journal of the Siam Society, 11 (3): 1–67, ISSN 0857-7099
- Ravenswaay, L.F. van (1910), "Translation of Van Vliet's Description of the Kingdom of Siam" (PDF), Journal of the Siam Society, 7 (1): 1–108, ISSN 0857-7099
- Scrivener, R.S. (1981), "The Siamese Brass Cannon in the Figure Court of the Royal Hospital, Chelsea, London" (PDF), Journal of the Siam Society, 69: 169–170, ISSN 0857-7099
- Scupin, Raymond (1980), "Islam in Thailand before the Bangkok Period" (PDF), Journal of the Siam Society, 68 (1): 55–71, ISSN 0857-7099
- Sportès, Morgan; Chansang, Kanika (1995), "Kosapan Face aux Intrigues Françaises" (PDF), Journal of the Siam Society, 83: 79–91, ISSN 0857-7099
Jurnal Royal Asiatic Society
- Blagden, C.O. (1941), "A XVIIth Century Malay Cannon in London", Journal of the Malayan Branch of the Royal Asiatic Society, 19 (1): 122–124, ISSN 0126-7353, JSTOR 41559979
- Low, Captain James (1837), "History of Tennasserim", Journal of the Royal Asiatic Society of Great Britain and Ireland, 4 (2): 304–332, ISSN 0035-869X, JSTOR 25207503
- Maxwell, W.G. (1910), "A Letter of Instructions from the East Indian Company to its Agent, Circ. 1614", Journal of the Straits Branch of the Royal Asiatic Society, 54: 63–98, ISSN 2304-7534
- Muller, Dr. Hendrik P.N. (1914), "The Malay Peninsula and Europe in the Past", Journal of the Straits Branch of the Royal Asiatic Society, 67: 57–84, ISSN 2304-7534
- Sweeney, Amin (1971), "Some Observations on the Malay Sha'ir", Journal of the Malaysian Branch of the Royal Asiatic Society, 44 (1): 52–70, ISSN 0126-7353, JSTOR 41492377
Jurnal lainnya
- Choungsakul, Srisuporn (2006), "The Role of Chinese Traders on the Growth of Songkhla" (PDF), Manusya Journal of Humanities, Bangkok: Chulalongkorn University, 9 (2): 44–65, doi:10.1163/26659077-00902003 , ISSN 0859-9920
- Jacq-Hergoualc'h, Michel (1995), "La France et le Siam de 1680 à 1685", Revue Française d'Histoire d'Outre-Mer, Paris: Société Française d'Histoire d'Outre-Mer, 82 (308): 257–275, doi:10.3406/outre.1995.3340, ISSN 0300-9513
- Kyan, Daw (1979), "Prizes of War, 1885" (PDF), Myanmar Historical Research Journal, Naypyitaw: Department of Historical Research, 3: 127–143, diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 11 July 2015
- Sportès, Morgan (1994), "We are Siamese if You Please" (PDF), The UNESCO Courier, Paris: UNESCO, 47: 48–49, ISSN 1993-8616
Situs web: Kementerian Kebudayaan, Thailand
- "Singora Forts and City Walls". Ministry of Culture, Thailand (dalam bahasa Thai). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2 January 2014.
- "The Dutch Cemetery". Ministry of Culture, Thailand (dalam bahasa Thai). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2 January 2014.
- "The Tomb of Sultan Sulaiman Shah". Ministry of Culture, Thailand (dalam bahasa Thai). Diarsipkan dari versi asli tanggal 21 May 2014.
- "The Two Pagodas". Ministry of Culture, Thailand (dalam bahasa Thai). Diarsipkan dari versi asli tanggal 17 December 2014.
Situs web: lainnya
- "Family History of Sultan Sulaiman". Royal Thai Navy (dalam bahasa Thai). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2 January 2014.
- "Good Man Town" (PDF). Surat Thani Province Office of Tourism and Sports. Diarsipkan dari versi asli (PDF) tanggal 13 March 2014.
- "The History of Phattalung Province". Phattalung District Office (dalam bahasa Thai). Diarsipkan dari versi asli tanggal 2 January 2014.